Camille Bulcke

Camille Bulcke

Camille Bulcke (1 September 1909, Ramskapelle, Belgium -17 August 1982, New Delhi, India), was a Belgian Jesuit, missionary in India, who reached proeminence in the Hindi language and came to be known as "India's most famous Christian Hindi scholar" [ [http://www.sabrang.com/cc/comold/dec00/cover7.htm sabrang.com] ] .

Formation

Bulcke had already acquired a university degree in engineering when he became a Jesuit (in 1930). After doing his philosophical training in Valkenburg, Netherlands, (1932-34) he left for India in 1934 and taught for five years Mathematics in Darjeeling and Gumla. Theological training (1939-42) was done in Kurseong, India, during which he was ordained priest (in 1941). His interest in the classical language in India led him to do a Master Degree in Sanskrit at the Calcutta University (1942-44) and finally a doctorate in Hindi literature at the Allahabad University (1945-49).

Career

In 1949 Bulcke was made Head of the department of Sanskrit and Hindi of St Xavier's College, Ranchi. But early hearing problems led him to go more for a scholar's than a professor's career. He felt much attracted by the 17th century's Hindi poet Tulsidas on whose writings he made his doctoral thesis. Bulcke was often invited to give conferences on the Hindi poet and his devotional Rama-songs, which he did with much enthusiasm. He was bringing people in touch with the profound values of their own spiritual traditions, and, according to him, Tulsidas was also an excellent introduction to the values of the Gospel. He obtained Indian citizenship in 1951, and - highly esteemed by the Government of India - was made member of the National commission for the promotion of Hindi as the national language.

cientific output

His life long involvement in Hindi research and translation work led him to gather material for an English-Hindi Dictionnary (40.000 words) that is still the most widely used in North-India. Till the end of his life he kept updating it. He prepared a life of Christ based on the four gospels, "Muktidata" ('The Saviour') and translated also the Bible in Hindi, as well as liturgical and devotional books. His love for the Hindi language, his imposing appearance as well as his ever willingness to help students and scholars and to listen to the simple and the distressed, gave him also the reputation of being a 'guru' and many were those who approached him for advise even in matters that had little to do with literature.

Main publications

*(Hindi) "Muktidata" (The Saviour), Ranchi, 1942.
*"The Theism of Nyaya Vaisheshika", Calcutta, 1947.
*(Hindi) "Râmakathâ, Utpatti aur Vikâsa", Allahabad, 1950.
*"English-Hindi Disctionary", Ranchi, 1981 (3d ed.).
*(Hindi) "Naya Vidhana" (New Testament), Ranchi, 1977.

Recognition

In 1974, the Government of India conferred on him the Padma Bhushan, one of the premier civilian awards, preceded only by the Bharat Ratna and the Padma Vibhushan. The award was in recognition of his "outstanding contribution to Hindi literature."

References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Camille Bulcke — (en flamand Kamiel Bulcke) (1er septembre 1909, Ramskapelle, Belgique 17 août 1982, New Delhi, Inde) était un missionnaire jésuite belge en Inde qui atteignit un très haut niveau de compétence en Sanscrit (langue classique) et en Hindi (la langue …   Wikipédia en Français

  • Camille Polfer — (21 November 1924 – 19 March 1983) was a Luxembourgian politician and teacher.Born in Namur, in southern Belgium, to Luxembourgian parents, Polfer received his primary education in France, and his secondary education in Echternach, in Luxembourg …   Wikipedia

  • Versions of Ramayana — Depending on the methods of counting, as many as three hundred[1][2] versions of the Indian epic poem, the Ramayana, are known to exist. The oldest version is generally recognized to be the Sanskrit version attributed to the sage Valmiki. The… …   Wikipedia

  • Tulsi Das — Tulsîdâs Goswami Tulsîdâs (1532 1623; hindi: तुलसीदास) est un poète et philosophe indien, principalement connu pour sa version du Ramayana. Il est souvent considéré comme l équivalent pour la langue hindi de ce que Molière est au français ou… …   Wikipédia en Français

  • Tulsidas — Tulsîdâs Goswami Tulsîdâs (1532 1623; hindi: तुलसीदास) est un poète et philosophe indien, principalement connu pour sa version du Ramayana. Il est souvent considéré comme l équivalent pour la langue hindi de ce que Molière est au français ou… …   Wikipédia en Français

  • Tulsî Dâs — Tulsîdâs Goswami Tulsîdâs (1532 1623; hindi: तुलसीदास) est un poète et philosophe indien, principalement connu pour sa version du Ramayana. Il est souvent considéré comme l équivalent pour la langue hindi de ce que Molière est au français ou… …   Wikipédia en Français

  • Tulsîdâs — Goswami Tulsîdâs (1532 1623 ; hindi : तुलसीदास) est un poète et philosophe indien, principalement connu pour sa version du Ramayana. Il est souvent considéré comme l équivalent pour la langue hindi de ce que Molière est au français ou… …   Wikipédia en Français

  • Profanity — For the Wikipedia policy on profanity, see Wikipedia:Profanity. In cartoons, profanity is often depicted by substituting symbols ( grawlixes ) for words, as a form of non specific censorship. Profanity is a show of disrespect, or a desecration or …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”