Suzanne Haïk-Vantoura

Suzanne Haïk-Vantoura

Suzanne Haïk-Vantoura ("née" Vantoura) (born July 13, 1912 - died October 22, 2000) was an organist, music teacher, composer and music theorist. Her "magnum opus" was in the field of musicology.

Personal life

Vantoura was born in Paris on July 13, 1912. Her father was a Turkish Jew; her mother, an Alsatian Jew. In 1931 Vantoura started studying at Conservatoire National Superieur de Paris, (CNSMDP), and in 1934 was awarded First Prize in Harmony. Four years later, she was awarded First Prize in Fugue (1938). She was a pupil of the great organist and composer Marcel Dupre from 1941 to 1946.

During World War II, Vantoura and her family fled from the Nazis to southern France. There she studied the cantillation marks, (melodic accents or ta`amim), in the Hebrew Bible (Masoretic Text). After the war she put aside this work, until her retirement in 1970. She died October 22, 2000 in Lausanne, Switzerland at the age of 88. Her husband Maurice Haïk had passed away in 1976. The couple had no children.

Career

* Organist at the Synagogue de l'Union liberale Israelite de Paris (1946-53)
* Organist at Eglise Saint-Helene de Paris (1966-79)
* Honorary professor of music education (1937-61)

Compositions

* "Quatuor florentin", 1942
* "Un beau dimanche", 1957
* "Destin d'Israël", 1964
* "Versets de psaumes", 1968
* "Offrande", 1970
* "Adagio for saxophone and organ", 1976

The Music of the Bible Revealed

This was her magnum opus; a massive work covering the entire Hebrew Bible, decoding the cantillation marks (as musical notes which support the syntax and meaning of the words) of its 24 books, to music.

The Study

Noticing the marks in the version of the Hebrew Bible she used to read, Miss Vantoura read in an encyclopedia that these signs of cantillation dated back to antiquity and that their real musical meaning was lost. This triggered her curiosity. Working step by step, she first observed that the sublinear signs were never absent from the text, while entire verses are totally deprived of supralinear signs. She deduced from that fact that thesublinear signs had to be more important than the supralinear ones. This conclusion inspired her later research. She then focused on the prose te'amim system only. That system comprises 8 sublinear signs. A quick hypothesis that it could correspond to the eight degrees of a musical scale, particularly of a tonal scale, (the diatonic scale - C,D, E, etc,- being the oldest) was supported by the nearly systematic writing of a vertical sign at the end of each verse. This sign, she thought, could work like an ending note, and could be used to indicate the main note of a scale. As she worked with each verse it became apparent that the notes of her transcription formed coherent melodies and not random sounds.

By comparing individual verses she then compiled tables of concordant sequences. Analyzing the shapes of signs, she finally assigned meanings to the 8 sublinear signs of the prose system, suggesting that they are the 8 notes of a scale.

In 1978 the Institut de France awarded the second edition of Haik-Vantoura's French book the Prix Bernier, its highest award.

Nevertheless, Haik-Vantoura's work was mostly rejected by other researchers as based on Western preconceptions and subjective assignments, coupled with historical misunderstandings. [Cf. e.g. the review by P.T. Daniels, Journal of the American Oriental Society, Vol. 112, No. 3 (Jul. - Sep., 1992), p. 499.]

Publications

A partial listing of Haik-Vantoura's publications (which ultimately included about 5,000 verses of the Masoretic Text) follows:

* "La musique de la Bible révélée" (book), 1976; second revised edition, 1978 (Dessain et Tolra)
* "La musique de la Bible révélée" (LP), 1976 (Harmonia Mundi France HMU 989)
* "Quatre Meghilot: Esther, L'Ecclesiaste, Les Lamentations, Ruth dans leurs mélodies d'origine" (melody-only score), 1986
* "The Music of the Bible Revealed" (book), trans. Dennis Weber, ed. John Wheeler, 1991 (BIBAL Press)
* "Les 150 Psaumes dans leurs mélodies antiques" (melody-only score), revised French-English edition, 1991
* "Message biblique intégral dans son chant retrouvé" (melody-only score), 1992

The Key

Details linked to the code-key should refer to the book: "Clé de Déchiffrement des Signes Musicaux de la Bible"

References


* Obituaries of French musicians 10/2000 [http://www.musimem.com/obi-0800-1100.htm]
* Orientations in Piano Creation of Banat in the period between the two World Wars [http://www.arteiasi.ro/universitate/other/DR_MariaBODO_EN.pdf]
* Haïk-Vantoura's personal Web site (down since 2002; archive available from [www.archive.org] ) [http://www.institutionroidavid.com]
* King David's Harp, Inc.: Suzanne Haïk-Vantoura [http://www.rakkav.com/kdhinc/pages/suzanne.htm]
* A comparison between the traditional "tables of accents" and Haïk-Vantoura's "deciphering key" [http://www.rakkav.com/kdhinc/pages/thekey.htm]
* Esther Lamandier's Official Web Site: The musical decipherment of Suzanne Haïk-Vantoura [http://www.estherlamandier.com/shv.html]
* Temple Cantillation of Psalms (Jewish Encyclopedia, 1906) [http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=109&letter=C#437]

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Grupos de música antigua — Anexo:Grupos de música antigua Saltar a navegación, búsqueda Se conocen con el nombre de grupos o ensembles de música antigua a las formaciones musicales que interpretan música clásica europea hasta finales del Barroco, es decir, música anterior… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Grupos de música antigua — Se conocen con el nombre de grupos o ensembles de música antigua a las formaciones musicales que interpretan música clásica europea hasta finales del Barroco, es decir, música anterior a 1750. La música interpretada por estas formaciones… …   Wikipedia Español

  • Prehistoric music — Musical eras Prehistoric Ancient (before AD 500) Early (500 – 1760) Common practice (1600 – 1900) Modern and contemporary (1900 – present) Prehistoric music ( …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”