Ancrene Wisse

Ancrene Wisse

Ancrene Wisse (also "Ancrene Riwle") or "Guide for Anchoresses" is a monastic rule (or manual) for anchoresses, written in the early 13th century. 'Ancrene Wisse' was originally written for three 'sisters' who chose to enter the contemplative life. 'Ancrene Wisse' is made up of eight Parts: Parts 1 and 8 deal with what is called the "Outer Rule" (relating to the anchoresses' exterior life), Parts 2-7 with the "Inner Rule" (relating to the anchoresses' interior life). The conflict between the external and internal worlds is a fundamental concern of the author:"Hwether ei totilde ancre fondede eaver this, the beaketh eaver ut-ward as untohe brid i cage? Hwether the cat of helle cahte eaver towart hire, ant lahte with his cleavres hire heorte heved?...To wrather heale beakede swa ut ancre." (Part 2).

It is written in an early Middle English dialect known as 'AB language'. This is the sigla of MSS Bodley 34 and Corpus Christi 402. Bodley MS 34 contains the final revision of Ancrene Wisse. Corpus Christi MS 402 contains Ancrene Wisse together with a set of texts that have become known as the "Katherine Group": 'Katerine', 'Margerete', 'Iuliene', 'Hali Meidhad' and 'Sawles Warde'. AB language was described by J.R.R. Tolkien as "a faithful transcript of some dialect...or a 'standard' language based on one' in use in the West Midlands in the 13th century."

'Ancrene Wisse' is found in seventeen manuscripts. There are eleven manuscript versions in existence containing all or part of the text in its original English; there are also four versions in Anglo-Norman French, and a further four Latin translations. The oldest manuscript in English is kept at Corpus Christi College, Cambridge. A number of the 17 manuscripts have only extracts of the text. The shortest extract is the Lanhydrock Fragment (Oxford, Bodleian Library), made up of only one page. 'Ancrene Wisse' has a very complex manuscript history. Paul Zumthor has suggested that given the way mediaeval texts were transmitted, we should see many mediaeval works not as "a single, completed entity but as something more fluid and open-ended, constantly adapted as it travelled through space and time".

The title 'Ancrene Riwle' has been decisively repudiated by Yoko Wada in an essay included in her own edition of articles, "A Companion to Ancrene Wisse" (D.S.Brewer, 2003).

Editions

*J. R. R. Tolkien, N. R. Ker, "The English Text of the Ancrene Riwle" (Ancrene Wisse, Corpus Christi College Cambridge MS 402), ISBN 0-19-722249-8
*Arne Zettersten, Bernhard Diensberg "The English Text of the Ancrene Riwle, The 'Vernon' Text", ISBN 0-19-722314-1
*Shepherd, Geoffrey, "Ancrene Wisse: Parts six and seven", Nelson (1959).
*Robert Hasenfratz, [http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/hasenfratz.htm online edition at rochester.edu] (2000).
* "Ancrene Wisse. Volume 2: A Corrected Edition of the Text in Cambridge, Corpus Christi College MS 402 with Variants from Other Manuscripts. Introduction, Notes, and Glossary". Edited by Bella Millett (Oxford, OUP, 2008), 500 pp. (Early English Text Society Original, 326).

References

*J. R. R. Tolkien, "Ancrene Wisse and Hali Meiðhad" (1929).
*Eric John Dobson, Robert Grosseteste, "Moralities on the Gospels: New Source of "Ancrene Wisse" Clarendon Press (1975), ISBN 0198120567
*Anne Savage, Nicholas Watson, Benedicta Ward, "Anchoritic Spirituality: "Ancrene wisse" and associated works", Paulist Press (1991), ISBN 0809132575 [http://books.google.com/books?vid=ISBN0809132575&id=_oUF4_Z5bMMC&pg=PP1&lpg=PP1&ots=DPk4Eu5hV4&dq=Ancrene+Wisse&sig=dP6rF2v_mcM6WTZUbqZo69k6-OU]
*Robertson, Elizabeth, "Early English Devotional Prose and the Female Audience", (Knoxville: University of Tennessee Press, 1990)
*Jennifer Potts, Lorna Stevenson and Jocelyn Wogan-Browne, "Concordance to 'Ancrene Wisse: MS. Corpus Christi, Cambridge 402", (Woodbridge: D.S. Brewer, 1993).
*Hugh White, "Ancrene Wisse: Guide for Anchoresses," Harmondsworth, New York: Penguin Classics, 1994.
*Yoko Wada (ed.), "A Companion to 'Ancrene Wisse"', (Woodbridge: D.S. Brewer, 2003).
*Christopher Cannon, 'The Grounds of English Literature', (Oxford: O.U.P, 2005) [http://www.as.uni-hd.de/prolepsis/pdfs/06_02_joh.pdf]

External links

* [http://www.allsaintskingslynn.org.uk/liturgyofanchoresses.html Liturgy in the Style of the Anchoresses as used today in All Saints' Church, Norfolk]
*http://www.hermitary.com/articles/ancrene.html
*http://www.litencyc.com/php/sworks.php?rec=true&UID=6649
* [http://books.google.com/books?vid=OCLC17338894&id=7BgIAAAAIAAJ&pg=RA1-PR30&lpg=RA1-PR30&dq=ancren+riwle The Ancren Riwle: A Treatise on the Rules and Duties of Monastic Life]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Ancrene Wisse — (Ancrene Riwle) (ca. 1190–1220)    Ancrene Wisse, also known as Rule for a Recluse and Guide for Anchoresses, is a 13th century text, produced ca. 1190–1220 C.E. It is written in vernacular prose in the West Midlands dialect that Tolkien… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Ancrene Wisse — (Handbuch für Einsiedlerinnen; auch Ancrene Riwle) ist ein mittelenglischer Text, gerichtet an religiöse Einsiedlerinnen, der zu Beginn des 13. Jahrhunderts verfasst wurde. Überliefert ist er in einigen mittelenglischen Handschriften sowie in… …   Deutsch Wikipedia

  • Ancrene Wisse — (ou Ancrene Riwle) est une règle monastique vraisemblablement écrit à la fin du XIIe ou au début du XIIIe siècle. Il fut à l origine écrit pour trois femmes souhaitant vivre recluses. Il est composé de huit parties. Écrit en moyen anglais,… …   Wikipédia en Français

  • Ancrene Wisse and Hali Meiðhad — Saltar a navegación, búsqueda “Ancrene Wisse and Hali Meiðhad” es un ensayo escrito por J. R. R. Tolkien en 1929 sobre el tratado en inglés medio del siglo XIII Ancrene Wisse («Regla de las anacoretas») y sobre el opúsculo sobre la virginidad… …   Wikipedia Español

  • Ancrene Wisse and Hali Meiðhad — is a 1929 essay by J. R. R. Tolkien on the 13th century Middle English treatise Ancrene Wisse ( The Anchoresses Rule ) and on the tract on virginity Hali Meiðhad ( Holy Maidenhood ). The essay has been called the most perfect of Tolkien s… …   Wikipedia

  • Ancrene Wisse — See Ancrene Riwle …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • Ancrene Riwle — Ancrene Wisse (Handbuch für Einsiedlerinnen; auch Ancrene Riwle) ist ein mittelenglischer Text, gerichtet an religiöse Einsiedlerinnen, der zu Beginn des 13. Jahrhunderts verfasst wurde. Überliefert ist er in einigen mittelenglischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ancrene Riwle — A Rule for Anchoresses. This is sometimes also known as Ancrene Wisse. This text gives rules for the behaviour of female recluses who were not within one of the established orders. The Riwle was written in English anonymously for three sisters of …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • Katherine Group — The so called Katherine Group is a group of five 13th century Middle English texts composed by an anonymous author of the English West Midlands. The texts are all addressed to anchoresses (religious recluses) and praise the virtue of virginity.… …   Wikipedia

  • Grupo Katherine — El llamado «Grupo Katherine» es un conjunto de textos en inglés medio del siglo XIII (c. 1182–1198) compuestos por un autor anónimo de la región inglesa de los Midlands del Oeste. Contenido 1 Contenido 2 Estudio 3 Refe …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”