- Andrei Navrozov
Andrei Navrozov, poet and writer, was born in Moscow in 1956, grandson of the playwright Andrei Navrozov (1899–1941), son of the essayist and translator
Lev Navrozov (1928-).Life and work
Early life
Navrozov was educated at home, evading compulsory Soviet schooling until his family’s emigration to the US in 1972, an unexpected turn of events made possible by an official Department of State invitation from President
Richard Nixon [Photograph of invitation document headed U.S. Department of State, signed William Rogers, sealed with Great Seal of the United States and dated July 9, 1971, in Navrozov family archive. ] .Yale University (1978–1985)
After graduating from
Yale University with a B.A. in English, in 1978 he bought the bankruptYale Literary Magazine , America’s oldest literary review in publication since 1821, for $1, personally assuming its obligations and liabilities, and continued until 1985 as the quarterly journal’s editor and publisher. In all over $1 million was raised from alumni supporters, whereupon some 16 lavishly produced and extravagantly priced issues were published, with the participation of such contributors asE. M. Cioran ,Philip Larkin ,Lewis Lapham ,Henri Peyre ,G. S. Fraser ,Roy Fuller ,Martin Seymour-Smith ,Ernst Gombrich ,A. L. Rowse ,Boris Goldovsky ,Annie Dillard ,William F. Buckley, Jr . andGeorge Gilder [Volumes 148, 149, 150 and 151 were published under Navrozov's ownership and editorial direction.] . The magazine’s financial independence and self-styled "freethinking" incited the wrath of the University administration and other left-leaning academic elites, which the magazine’s vicious attacks on such sacred cows as the "New York Times " and the "New York Review of Books " did little to assuage. The matter ended in court, where the case of Yale v. Yale drew extensive international press coverage and was televised in a segment of CBS's60 Minutes . [CBS's60 Minutes segment with Mike Wallace broadcast June 19, 1983. On the court case of Yale v. Yale, see Metropolitan Desk articles in the "New York Times " by Susan Chira (Dec. 2, 1983) and Colin Campbell (Feb. 21, 1985).]England and freelance journalism (1985–1998)
In 1985, Navrozov moved to England, where he found employment as a freelance literary journalist, contributing to the books pages of virtually every broadsheet newspaper in Britain, and eventually becoming a British citizen. In 1986 a selection of his verse translations into Russian was published by
Natalia Gorbanevskaya in the émigré "Kontinent " [T. S. Eliot's "Prufrock" in "Kontinent " 58 and a selection of the poems of Emily Dickinson in "Kontinent " 49.] . In 1990, a book of his English translations of the early poems ofBoris Pasternak , Second Nature, once again caused a media furore, with critics likeCraig Raine denouncing him for appropriating the Russian poet’s idiom while defenders, such as the poet’s sisterJosephine Pasternak or the poetCharles Causley , praised his lyrical audacity. A second edition of Second Nature came out in 2003. [Navrozov, Andrei: "Second Nature : Poems by Boris Pasternak". Peter Owen, 2003. ISBN 978-0720611922. ]From 1985 to 1995 Navrozov contributed nearly 1,000 articles and columns on literary, cultural and political subjects to "
The Spectator ", "The Times ", "The Daily Telegraph " and "The Guardian ", as well as publishing a fiercely polemical essay on the reality of political change in theSoviet Union entitled "The Coming Order: Reflections on Sovietology and the Media". In 1993 Pan Macmillan published his cannily precocious autobiography, "The Gingerbread Race: A Life in the Closing World Once Called Free", in which the subject of totalitarianism’s mercurial essence was further enlarged upon. Soviet-style crypto-freethinking totalitarianism and American-style pseudo-egalitarian democracy, Navrozov argues in "The Gingerbread Race", had arrived at the same end by vastly different means. Using the model of a Yalesecret society ,Skull and Bones , to reveal the hidden workings of an American elite, and comparing its decision-making efficiency with the efficiency of theKGB elite that has ruled Russia de facto since 1953 and de jure sinceYuri Andropov , Navrozov comes to the disheartening conclusion that the West’s millennial autarchy is at an end. "It is the story of a free-thinker who escapes from the frying pan of totalitarianism only to find himself in the fire of American intellectual fascism,"Adam Zamoyski commented in a review of the book in "The Spectator ". "His unique experience gives his observations an edge which mere critics of ‘political correctness’ lack. His intelligence and learning endow his observations with a richness and breadth few writers can display. He has a nice sense of humour, essential for the perusal of human folly. He is also a poet, which lends his prose style and grace."Italy and life as novelist (1998–present)
In 1998 Navrozov left Britain for
Italy , now describing himself as "a political refugee from Russia, a cultural refugee from the United States and a gastronomic refugee from England." After living in Rome, Florence, Venice and Palermo, he published in 2003 a book of his impressions, "Italian Carousel: Scenes of Internal Exile". In 2004, a collection of verse in Russian, "Strashnaya Krasota" ("Awful Beauty"), was published in London by the last of the émigré houses,Nina Karsov [Navrozov, Andrei : "Strashnaya krasota: stikhi iz pervodnogo romana" ; ["Awful Beauty: Poems from a Novel in Translation"] ; Nina Karsov: London, 2004. ISBN 0 907652 49 2.] . Since then Navrozov has been working on a trilogy of novels in English, entitled respectively "Awful Beauty: Confessions of a Coward", "Earthly Love: A Day in the Life of a Hypocrite", and "Incredible Trust: When the Liar Falls Silent". Sections of the second volume have been serialised under the rubric "European Diary" in the American monthly "Chronicles", a working association with whose editor,Thomas Fleming , Navrozov has maintained through most of the magazine’s existence, first as its Poetry Editor, then as its European correspondent, and finally as its European Editor. The quarter-century collaboration with Chronicles has led some commentators to name him, along withAleksandr Solzhenitsyn , amongpaleoconservatism ’s literary influences, a suggestion Navrozov dismisses as spurious, insisting, as he explains it to a correspondent in a private letter, on the writer’s "privilege of having two wings, a right and a left, which is the innate privilege of angels." Writing in a language other than his mother tongue, in the tradition ofJoseph Conrad andVladimir Nabokov , with every line of his prose Navrozov seeks to demonstrate that a free intellect, moving as it does above party-controlled politics and mass-produced ethics, is its own justification and the abiding aim of a writer in any epoch.References
External links
* [http://unqualified-reservations.blogspot.com/2007/07/my-navrozov-moments.html "My Navrozov Moments"] - an analysis of Navrozov's views on the American university system.
Wikimedia Foundation. 2010.