Estragon

Estragon

Estragon (affectionately Gogo; he tells Pozzo his name is Adam) is one of the two main characters from Samuel Beckett's "Waiting for Godot". His name is the French word for tarragon.

Personality

Estragon represents the impulsive, simplistic side of the two main characters, much in contrast to his companion Vladimir's careful intellectualism and verbosity. He cares little for appearances, and is mostly concerned with eating and sleeping (much to Vladimir's chagrin). Due to his pessimistic outlook on life, he has abandoned all hope of any alleviation from their suffering, and regards "Godot" suspiciously.

This is perhaps because Estragon has far more to worry about. Of the two, Estragon suffers the most physically. He is kicked by Lucky, takes numerous pratfalls, and is beaten by a gang of thugs every night. He also has great difficulty with his boots. In the first act, they do not fit and cause him pain. At the end of the act, he leaves them on the side of the road in disgust. In the second act, he finds them in the same place, now mysteriously fitting him. This boot focus (in terms of the character being foot centred) may be interpreted as being representative of his lower status (see Vladimir's hat) and his "earthy" nature (e.g. his love of carrots, and, secondly, radishes, etc.).

Estragon has a misanthropic view of humanity: he considers people to be "ignorant apes" and seems to want them to leave him alone. However, he is very attached to Vladimir (despite occasionally bickering with him): he needs protection, and Vladimir provides it. Estragon is often seen as the child to Vladimir's adult, and as such looks for parental security in him.

He should not, however, be written off as merely a childish simpleton. He easily matches Vladimir in verbal melee (he delivers the ultimate insult in calling Vladimir a "Critic!"). He also shows an artistic side, and even claims to have once been a poet. His brief, but evocative, monologue about the "maps of the Holy Land" is very poetic in nature. Later, he purposely misquotes a Shelley poem, "To the Moon":

Art thou pale for weariness
Of climbing heaven and gazing on the earth,
Wandering companionless
Among the stars that have a different birth -
And ever changing, like a joyless eye
That finds no object worth its constancy?

Estragon's play on it:

"Pale for weariness...Of climbing heaven and gazing on the likes of us."

Appearance

Estragon is given perhaps the most minimal description in the play. He is only described as wearing "rags", walking with a limp (that eventually wears off) and being lighter than Vladimir. Because of his rather gluttonous nature, however, he is often played as being short and slightly fat (in comparison to the often tall and lanky Vladimir). His clothes are usually dirtier than Vladimir's as well, and seem to be in far worse condition. This interpretation is best attributed to his total lack of restraint and inhibitions (diving for food, sleeping in ditches, etc.). It should be noted that this is only a convention of some productions.

Many famous actors have taken on the role (especially those of the afformentioned body type), notably Bert Lahr and Robin Williams (with Steve Martin as Vladimir). Beckett is even said to have wanted Marlon Brando in one production (with Buster Keaton as Vladimir).

Relatives

In Tom Stoppard's "Godot" pastiche, "Rosencrantz & Guildenstern Are Dead", the character Rosencrantz closely resembles Estragon (despite the similarities of his name and "Guildenstern", who actually bears a close resemblance to Vladimir).

In Kevin Smith's film "Clerks.," the character Dante is a close analogue for Estragon during the first half of the movie; the character Randall assumes the Estragon role at the end.

Quotations

"Nothing to be done."----"I remember the maps of the Holy Land. Coloured they were. Very pretty. The Dead Sea was pale blue. The very look of it made me thirsty. That's where we'll go, I used to say, that's where we'll go for our honeymoon. We'll swim. We'll be happy."----"("aphoristic for once"). We are all born mad. Some remain so."

ee also

*Vladimir
*Pozzo
*Lucky
*"Waiting for Godot"
*Anti-hero

External links

* [http://www.samuel-beckett.net/Penelope/Didi_Gogo.html Various interpretations of Vladimir and Estragon]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Estragon — Estragon …   Deutsch Wörterbuch

  • estragon — [ ɛstragɔ̃ ] n. m. • 1601; estargon 1564; altér. de targon (1539); lat. sav. tarchon, de l ar. tarkhoun, gr. dracontion « serpentaire » ♦ Variété d armoise (composées), appelée aussi serpentine, dont la tige et les feuilles, aromatiques et… …   Encyclopédie Universelle

  • Estragon — Sm (ein Küchenkraut) per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. estragon, das zurückgeht auf arab. ṭarḫūn, das seinerseits entlehnt ist aus gr. drakóntion. Die französische Form ist mit einem unregelmäßigen Präfix versehen.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • estragon — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. estragonnie, bot. {{/stl 8}}{{stl 7}} aromatyczna bylina o wydłużonych, wąskich liściach, osiągająca wysokość do 1,2 m uprawiana jako roślina przyprawowa; bylica estragon, bylica głupich {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • estragón — s. m. Artemisia dracunculus. Planta herbácea de hojas lanceoladas y flores amarillentas que se emplea como condimento: pollo al estragón, mostaza al estragón …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estragon — ESTRAGON. s. m. (L S se prononce.) Herbe odoriferante, qu on mange ordinairement en salade. Il y a trop d estragon en cette salade. vinaigre d estragon …   Dictionnaire de l'Académie française

  • estragon — estràgōn m <G estragóna> DEFINICIJA bot. višegodišnja, grmasta, razgranata, mirišljava biljka (Artemisia dracunculus) iz porodice glavočika (Compositae), upotrebljava se kao začin; troskotnjača ETIMOLOGIJA fr. estragon ← stfr. targon ← arap …   Hrvatski jezični portal

  • estragón — (Del fr. estragon, este del ár. ṭarẖūn, este del siriaco ṭarkon o ṭarẖon, y este del gr. δράκων, dragón). m. Hierba de la familia de las Compuestas, con tallos delgados y ramosos de seis a ocho decímetros, hojas enteras, lanceoladas, muy… …   Diccionario de la lengua española

  • Estrăgon — (fr.), so v.w. Dragun …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Estragon — (Dragunbeifuß), s. Artemisia …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”