- Text corpus
In
linguistics , a corpus (plural "corpora") or text corpus is a large and structured set of texts (now usually electronically stored and processed). They are used to do statistical analysis and hypothesis testing, checking occurrences or validating linguistic rules on a specific universe.A corpus may contain texts in a single language ("monolingual corpus") or text data in multiple languages ("multilingual corpus"). Multilingual corpora that have been specially formatted for side-by-side comparison are called "aligned parallel corpora".
In order to make the corpora more useful for doing linguistic research, they are often subjected to a process known as
annotation . An example of annotating a corpus ispart-of-speech tagging , or "POS-tagging", in which information about each word's part of speech (verb, noun, adjective, etc.) is added to the corpus in the form of "tags". Another example is indicating the lemma (base) form of each word. When the language of the corpus is not a working language of the researchers who use it, interlineargloss ing is used to make the annotation bilingual.Some corpora have further "structured" levels of analysis applied. In particular, a number of smaller corpora may be fully parsed. Such corpora are usually called Treebanks or Parsed Corpora. The difficulty of ensuring that the entire corpus is completely and consistently annotated means that these corpora are usually smaller, containing around 1 to 3 million words. Other levels of linguistic structured analysis are possible, including annotations for morphology, semantics and pragmatics.
Corpora are the main knowledge base in
corpus linguistics . The analysis and processing of various types of corpora are also the subject of much work incomputational linguistics ,speech recognition andmachine translation , where they are often used to createhidden Markov model s for POS-tagging and other purposes. Corpora andfrequency list s derived from them are useful forlanguage teaching .Archaeological corpora
Text corpora are also used in the study of
historical document s, for example in attempts to decipher ancient scripts, or inBiblical scholarship . Some archaeological corpora can be of such short duration that they provide a snapshot in time. One of the shortest corpora in time, may be the 15-30 yearAmarna letters texts-(1350 BC ). The "corpus" of an ancient city, (for example the "Kültepe Texts" of Turkey), may go through a series of corpora, determined by their find site dates.Some notable text corpora
English language:
*American National Corpus
*Bank of English
*British National Corpus
*Corpus Juris Secundum
*Corpus of Contemporary American English (COCA) 360 million words, 1990-2007. Freely available online.
*Brown Corpus , forming part of the "Brown Family" of corpora, together with LOB, Frown and F-LOB.
*International Corpus of English
*Oxford English Corpus
*Scottish Corpus of Texts & Speech Other languages:
*Amarna letters , (for Akkadian, Egyptian,Sumerogram 's, etc.)
*Bijankhan Corpus A Contemporary Persian Corpus for NLP researches
*Croatian National Corpus
*Hamshahri Corpus A Contemporary Persian Corpus for IR researches
*Neo-Assyrian Text Corpus Project
*Persian Today Corpus
*Thesaurus Linguae Graecae (Ancient Greek)ee also
* Concordance
*Corpus linguistics
*Linguistic Data Consortium
*Natural language processing
*Natural Language Toolkit
*Parallel text alignment
*Search engines : they access the "web corpus".
*Translation memory
*Treebank
*Zipf's Law External links
* [http://corpus.byu.edu/ Freely-available, web-based corpora (100 million - 360 million words each): American, British (BNC), TIME, Spanish, Portuguese]
*
* [http://www.clres.com/corp.html ACL SIGLEX Resource Links: Text Corpora]
* [http://www.eva.mpg.de/lingua/files/morpheme.html The Leipzig Glossing Rules] : Conventions for interlinearmorpheme -by-morphemegloss es
* [http://www.ahds.ac.uk/linguistic-corpora Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice]
Wikimedia Foundation. 2010.