- Apostille
An apostille, or postil, is properly a gloss on a
scriptural text, particularly on agospel text; however, it has come to mean an explanatory note on other writings. The word is also applied to a general commentary, and also to ahomily ordiscourse on the gospel orepistle appointed for the day. The pronunciation of the word “apostille” can vary, but most U.S. apostille offices pronounce it “ă pŏs tēēl”., and certain other documents, and then certified with a conformant apostille are accepted for legal use in all the nations that have signed the Hague Convention.
For example, when the will of an Australian decedent who had assets in
Hong Kong is probated inAustralia , if it then has to be presented inHong Kong in order to transfer estate assets in Hong Kong to Australia, an Australian government apostille must be affixed to the following documents after notarization by an AustralianNotary Public :
#Death certificate
#A copy of the will This is also true for theUnited Kingdom , which like Hong Kong is a signatory to the 1961 Hague Convention.Obtaining an apostille can be a highly complex process. Getting a birth certificate with apostille in New York, for example, requires applying to three separate offices in succession. [http://thomascrampton.com/2007/05/17/getting-a-ny-birth-certificate-with-apostille/]
In countries which are not signatories to the 1961 convention and do not recognize the apostille, a foreign public document must be legalized by a consular officer in the country which issued the document. In lieu of an apostille, documents in the U.S. usually will receive a Certificate of Authentication.
References
*1911
ee also
*
Postil
*Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents List of Parties to the Convention
*Commentaries on the Bible
*Exegesis
*Midrash
*Pardes (Jewish exegesis) External links
* [http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=conventions.text&cid=41 Official Hague Agreement Site for Apostille]
Wikimedia Foundation. 2010.