- Samba do Arnesto
"Samba do Arnesto" (English: "Arnesto's
samba ") is a classicalsamba song composed in1953 byItalian Brazilian composer and singerAdoniran Barbosa . In his style of the "paulista" samba, it has humorouslyrics written in poorPortuguese language of theSão Paulo city's poor suburbs with Italian immigrants. As is typical of many of his compositions, the last four lines are spoken instead of sung.Lyrics
Original O "Arnesto" nos "convidô" "prum" samba, ele mora no Brás
"Nóis" "fumo" e não "encontremos" ninguém
"Nóis" "vortemo" "cuma" baita duma "réiva"
Da outra "veiz" "nóis num vai" mais
"Nóis" não "semos" tatu!
Outro dia "encontremo" com o Arnesto
Que "pidiu descurpa mais nóis" não "aceitemos"
Isso não se faz, Arnesto, "nóis" não se importa
Mais você devia ter "ponhado" um recado na porta
"Ansim": "ói", turma, num deu pra "esperá"
A vez que isso "num" tem importância, num faz "má"
Depois que "nóis" vai, depois que "nóis vorta"
Assinado em cruz porque não sei escrever. "Arnesto"Free translation Ernest has invited us for a samba, he lives in
Brás
We went there and didn't find no one
We came back in a big rage
Next time, we won't go again
We are no racoon
The other day we found Ernest
Who asked for pardon but we didn't accept
You can't do this to us, Ernest, we don't care much,
But you should have put a message on the door
Like this: "See, gang, I couldn't wait for you
But since this is not important, no ill taken
After we go, after we come
Signed with a cross, because I can't write. ErnestThe Portuguese lyrics above include grammatical and pronunciation features of the local speech (in "italic") that violate official language norm. Those details are unfortunately lost in the English translation.
ee also
* "
Trem das Onze "
* "Samba Italiano "
* "Tiro ao Álvaro "External links
* [http://radio.terra.com.br/includes/internas_albuns/0/914.html MP3 Recording of Samba do Arnesto] . Terra Music.
Wikimedia Foundation. 2010.