- Language politics in Spain under Franco
Language politics in Francoist Spain centered on attempts in
Spain under Franco to increase the dominance of theSpanish language over the otherlanguages of Spain .The regime ofFrancisco Franco hadSpanish nationalism as one of its bases.Under his dictatorship, the Spanish language (known in some parts of Spain as "Castellano", i.e., "Castilian") was declared Spain's only
official language .The public use of other languages was either banned, frowned upon or despised depending on the particular circumstances and timing. The situation evolved from the harshest years of the immediate afterwar (especially the 1940s, also the '50s) to the relative tolerance of the last years (late '60s and early '70s); Franco died in 1975, and his successorJuan Carlos of Spain began theSpanish transition to democracy .Previous situation
For the first time in the history of Spain, the Second Republic recognised Galician, Basque, and Catalan as official languages when it granted autonomy for some regions with a local language.
The Spanish language
As part of the nationalistic efforts:
*Spanish film s were produced only in Spanish. Foreign films were required to be dubbed.
* Person names were restricted to Spanish versions of Catholic and classical names. Leftist names like "Lenín" and regional names like the Catalan "Jordi " (after Catalonia's patron saint,Saint George ) were forbidden and even forcefully substituted in official records. Only Christian names in Spanish were allowed in official documents.In the regime's most radical discourse, languages other than Spanish were often considered "
dialect s" in the sense of speeches that were not developed enough to be "reallanguage s". Basque was different enough that it could not be taken as a debased form of Spanish but was despised as a rural language of limited currency, unfit for modern discourse. This never happened at the academic level, though.All these policies became less strict and more permissive as time passed.
Evolution
The Press Law of
Manuel Fraga Iribarne replaced the pre-publication censorship with after-the-fact punishments.ituation by areas
Andalucia
*
Andalucian Spanish Aragon
*
Aragonese language Asturias
*
Asturian language Balearic Islands
*
Balearic Basque Country
*
Basque language
* The Catholic Church had supported the Basque nationalists aligned with the Republic.
* Creation of Standard Basque byEuskaltzaindia
* Unofficial Basque-language schools ("ikastola ").Catalonia
*
Catalan language
*Montserrat
*Salvador Espriu
*Joan Manuel Serrat was not allowed to singLa La La in Catalan for theEurovision Song Contest 1968 and, unwilling to sing it in Spanish, was replaced byMassiel , who won the contest.Galicia
*
Galician language
* The exiles and emigrants inBuenos Aires took a great role inGalician literature .Spanish Guinea *
Pichinglis
* Fernando Poo
*Río Muni
*History of Equatorial Guinea : "The Spanish also helped Equatorial Guinea achieve one of the continent's highest literacy rates"
*Annobonese language (Fá d'Ambô)Navarre
CA Osasuna was allowed to maintain its Basque name, unlike other football teams with non-Spanish names.panish North Africa
*
Ceuta ,Melilla ,Spanish Morocco ,Spanish Sahara , internationalTangier Valencian Community
*
Valencian Caló
*
Caló (Spanish Romani) ee also
*
Language policy in France
*Language politics External links
* [http://www.unitat.org/articles/repressio.html Cronologia de la repressió de la llengua i la cultura catalanes] ("Chronology of the repression of Catalan language and culture", in Catalan with Spanish quotations).
* [http://www.boe.es/datos/imagenes/BOE/1940/138/A03370.tif Ministerio de la Gobernación (Gazeta of 17/05/1940)] (CCITT T.& G4 FacsimileTIFF ). Order of 16/05/1940 forbidding the use of generic foreign terms in lettering, samples, advertisements, etc.
Wikimedia Foundation. 2010.