Original Bible Project

Original Bible Project

The Original Bible Project is a project to produced a re-ordered new translation of the Bible in English led by James Tabor. The Project is a non-profit organisation.[1] The translation is expected to eventually be published under the name "Transparent English Bible (TEB)", though TEB is already a common abbreviation for Today's English Bible (TEB).

The project was advertised as early as 1992 in the back of the Bible Review of the Biblical Archaeology Society, and an article Genesis Translation of the Transparent English Bible appeared in the liberal arts magazine of Augustana College in 2006.[2] and has also been mentioned in book jacket biographies of Dr. Tabor.[3][4] The Project's aim is to produce a new version, the Transparent English Bible (TEB) by 2012-2014. The first book, Genesis may be published in advance before this date.[5]

Transparent English Bible (TEB) Genesis Chapter 1:1 At the first of ELOHIM creating the skies and the land— 2 and the land was desolation and emptiness; and darkness was over the face of the deep, and the spirit of ELOHIM was hovering over the face of the waters 3 and ELOHIM said, “Let there be light”; and it was light. 4 And ELOHIM saw the light, that it was good; and ELOHIM separated between the light and between the darkness. 5 And ELOHIM called to the light “day,” and to the darkness he called “night.” And it was evening and it was morning — day one.

The initial translations of the project have already been cited in some non-scholarly works.[6][7][8][9]

References

  1. ^ National directory of nonprofit organizations Vol2 Bohdan Romaniuk, Taft Group (Detroit, Mich.) - 2007
  2. ^ Liberal arts through the AGES Augustana General Education Studies ed. Catherine Carter Goebel 2006 Article Genesis Translation of the Transparent English Bible pp69-75
  3. ^ Jeffrey J. Bütz, preface James Tabor Secret Legacy of Jesus: The Judaic Teachings That Passed from.. 2010 p.xi "He is codirector of the Mt. Zion Archaeological Expedition and also serves as main editor of the Original Bible Project, an ongoing effort to produce a new translation of the Bible."
  4. ^ Celia Brewer Sinclair James Tabor Invitation to the Old Testament: Disciple Short-term Studies, ... "Dr. Tabor was chief editor of the Original Bible Project, an effort to produce a historical, linguistic translation of the Bible with notes."
  5. ^ http://originalbible.com/ James Tabor: "When we reach that stage I have no doubt we will be able to secure a major mass market trade publisher that will offer us the kind of wide distribution and publicity that we would want. However, I don’t think we will see finished copies of the TEB in bookstores until 2012-2014, first the Hebrew Bible and then the Greek New Testament. We are still in the translation and editorial stages of the Project and its final preparation for publication, even when we are ready, will take up to two years, judging from my experience with trade publishers. In order to finish this project I will have to be at a place in my own professional life where I have completed my own administrative duties that have taken up 60% of my time the past four years, which will not be the case until May, 2010 at the earliest."
  6. ^ Lockietta Greene The Honored Promise p156 "And according to the translators of The Original Bible Project: The Hebrew word neged means “opposite, before, against, comparable to.” This precise expression here, lit. “as before him” implies that the woman is to stand opposite the ..."
  7. ^ Carlton Pearson God Is Not a Christian, Nor a Jew, Muslim, Hindu 2010 p46 "The Original Bible Project (Dr. Tabor, still in translation) 0 0 0"
  8. ^ William West The Resurrection and Immortality 2006 p181 "The Original Bible Project (Dr Tabor) 0 times "
  9. ^ Roland H. Worth Biblical studies on the Internet: a resource guide 2008 p.vi "Transparent English Bible: Genesis (1)"

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Bible software — is software which provides access to the texts of the Bible with facilities to aid research and study such as searches, cross references, integrated dictionaries and commentaries. Bible software may include one or more bible texts.A Brief… …   Wikipedia

  • BIBLE — THE CANON, TEXT, AND EDITIONS canon general titles the canon the significance of the canon the process of canonization contents and titles of the books the tripartite canon …   Encyclopedia of Judaism

  • Modern English Bible translations — The Bible in English Old English (pre 1066) Middle English (1066–1500) Early Modern English (1500–1800) Modern Christian (1800–) Modern Jewish (1853–) Miscellaneous This box …   Wikipedia

  • Early Modern English Bible translations — are those translations of the Bible which were made between about 1500 and 1800, the period of Early Modern English. This was the first major period of Bible translation into the English language including the landmark King James Version and… …   Wikipedia

  • Bible translations (Arabic) — Bible translations into Arabic are known from at least 1,000 years ago, firstly of the Jewish Hebrew Bible (Old Testament), then later also of the Christian New Testament.Medieval JewishIn the 10th century AD Saadia Gaon wrote a Tafsir , an… …   Wikipedia

  • Miscellaneous English Bible translations — The Bible in English Old English (pre 1066) Middle English (1066–1500) Early Modern English (1500–1800) Modern Christian (1800–) Modern Jewish (1853–) Miscellaneous This box …   Wikipedia

  • Project Transformation — is a nonprofit, Christian organization that provides ministry exploration and leadership development opportunities to college aged young adults, and community oriented programs for children and youth living in low income neighborhoods of several… …   Wikipedia

  • Bible translations by language — NOTOC Bible translations have been made into 2,454 languages, with various portions of the Bible in 848 languages, one of the two Testaments in 1,168 languages, and the full Bible in 438 languages. [Citation | last = United Bible Society |author… …   Wikipedia

  • Original Hebrew Israelite Nation — African Hebrew Israelites of Jerusalem Un petit groupe de African Hebrew Israelites, à Dimona (Israël), dans le Nord Neguev …   Wikipédia en Français

  • Bible translations — The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew and Greek. The very first translation of the Hebrew Bible was into Greek, the Septuagint (LXX), which later became the accepted text of the Old Testament in… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”