Matthew 6:7

Matthew 6:7

Matthew 6:7 is the seventh verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse continues the discussion on the proper procedure for praying.

In the King James Version of the Bible the text reads:

But when ye pray, use not vain repetitions,
as the heathen do: for they think that they
shall be heard for their much speaking.

The World English Bible translates the passage as:

In praying, don’t use vain repetitions, as
the Gentiles do; for they think that they
will be heard for their much speaking.

For a collection of other versions see BibRef Matthew 6:7

The term translated as "vain repetitions" is battalogein. This word is unknown outside this verse appearing in none of the contemporary literature. It might be linked to the Greek term for babbling, or it might also be derived from the Hebrew batel, vain. It is often assumed to be a related to the word polugein, and thus a reference to a large quantity of words.[1]

This verse moves away from condemning the hypocrites to condemning the Gentiles. Matthew never makes clear who these Gentiles are, though pagan prayers to Baal and other gods are mentioned in the Old Testament. In Luke's version of this verse, found at Luke 11:2, it is not the Gentiles who are condemned but "the rest of men."

France notes that in this era Gentile prayer was portrayed as repeated incantations that had to be perfectly recited, but where the spirit and understanding of the prayer was secondary.[2] Fowler states that the Jews believed the pagans needed to incessantly repeat their prayers, because their false gods would not answer them. The followers of the true God had no need to repeat their prayers as God would hear them the first time.[3] Schweizer presents an alternate view. He does not feel battalogeo is a reference to repetition, but to nonsense. He argues that the Jews of that era felt that the pagans had forgotten the true name of God, and that their prayers were thus filled with long lists of meaningless words in an attempt to ensure the true name of God would at some point be mentioned.[4]

This verse is not generally seen as a condemnation of repetitive prayer, except among Protestants who employ it to condemn the practices of traditional Christians.[5] Jesus himself repeats prayers, such as at Matthew 26:44, and in two verses he gives a prayer to be repeated. Rather this verse is read as a condemnation of rote prayer without understanding of why one is praying. Protestants such as Martin Luther have used this verse to attack Catholic prayer practices such as the use of rosaries.[6]

References

  1. ^ Luz, Ulrich. Matthew 1-7: A Commentary. trans. Wilhlem C. Linss. Minneapolis: Augsburg Fortess, 1989.
  2. ^ France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985.
  3. ^ Fowler, Harold. The Gospel of Matthew: Volume One. Joplin: College Press, 1968
  4. ^ Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975
  5. ^ [1]
  6. ^ Hendriksen, William. The Gospel of Matthew. Edinburgh: Banner of Truth Trust, 1976


Gospel of Matthew
Preceded by:
Matthew 6:6
Chapter 6 Followed by:
Matthew 6:8

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Matthew — ist eine englische Form von Matthias und der Vorname folgender Personen: Matthew Bentley (* 1979), US amerikanischer Wrestler Matthew Best (* 1957), britischer Dirigent Matthew Broderick (* 1962), US amerikanischer Schauspieler Matthew Delaney… …   Deutsch Wikipedia

  • Matthew 2:23 — is the twenty third verse of the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The young Jesus and the Holy Family have just returned from Egypt and in this verse are said to settle in Nazareth. This is the final verse of Matthew… …   Wikipedia

  • Matthew 5:22 — is the twenty second verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. It is the first of what have traditionally been known as the Antitheses, in which Jesus compares the current… …   Wikipedia

  • Matthew — 1 Matthew 2 Matthew 3 Matthew 4 Matthew 5 Matthew 6 Matthew 7 Matthew 8 Matthew 9 Matthew 10 Matthew 11 Matthew 12 …   The King James version of the Bible

  • Matthew 28:12 — is the twelfth verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 4:14–15 — Matthew 4:14 15 are the fourteenth and fifteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth… …   Wikipedia

  • Matthew 4:16 — is the sixteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth for Capernaum. This verse contains …   Wikipedia

  • Matthew 1:17 — is the seventeenth verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse is the conclusion to the section where the genealogy of Joseph, the father of Jesus, is listed. Contents 1 Text 2 Reasons for the summary 3 …   Wikipedia

  • Matthew 28:11 — is the eleventh verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 28:8 — is the eight verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. Mary Magdalene and the other Mary had just encountered an angel has appeared at the empty tomb of… …   Wikipedia

  • Matthew 3:11 — is the tenth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in the section relating the preachings of John the Baptist. In this verse he predicts that he will be followed by someone much greater than… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”