- Seven Brothers
infobox Book |
name = Seven Brothers
title_orig = Seitsemän veljestä
translator =Alex Matson ,Richard Impola
image_caption =
author =Aleksis Kivi
illustrator =
cover_artist =
country =Finland
language = Finnish
series =
genre =
publisher =
release_date = 1870
english_release_date =
media_type =
pages =
isbn =
preceded_by =
followed_by ="Seven Brothers" ("Seitsemän veljestä" in Finnish) is the first and only novel by
Aleksis Kivi , the national author ofFinland , and it is widely regarded as the first significant novel written in Finnish and by a Finnish-speaking author. Published in 1870, Seven Brothers ended an era dominated by Swedish-speaking authors, most notable of which was J.L. Runeberg, and created a solid basis for new Finnish authors likeMinna Canth andJuhani Aho who were, together with Aleksis Kivi, the first authors to depict ordinary Finns in a realistic way. Seven Brothers has been translated twice into English, first by Alex Matson and later by Richard Impola. Additionally, it has been translated into more than thirty other languages [ [http://www.aleksiskivi-kansalliskirjailija.fi/fi/index.php?option=com_content&task=view&id=36&Itemid=130 Aleksis Kivi, the national author - web portal] ] .Characters
Jukola brothers
*Juhani – the oldest brother, also the most
stubborn of them
*Aapo – twin-brother of Tuomas, logical and peaceful
*Tuomas – scrupulous, strong as a bull although Juhani claims to be the strongest brother
*Simeoni –alcoholic and the mostreligious brother
*Timo – twin-brother of Lauri, simple and earnest
*Lauri – the most solemn brother, friend of nature and a loner
*Eero – the youngest brother, intelligent, clever, quarrelsome when confronted with JuhaniPlot summary
At first, the brothers are not a particularly peaceful lot and end up quarreling with the local
constable , jury,vicar ,precentor and teachers – not to mention their neighbours in Toukola village. No wonder young girls' mothers do not regard them as good suitors. When they should learn to read before they can accept church confirmation and therefore officialadulthood , they escape.Eventually they end up moving to distant "Impivaara" in the middle of relative wilderness but their first efforts are shoddy – in a Christmas eve they end up burning their new house. Next spring they try again and manage to kill a hostile herd of bulls. Ten years of clearing forest for fields, hard work and hard drinking – and Simeoni’s
delirium tremens – eventually make them change their ways. They learn to read on their own and eventually return to Jukola.In the end most of them become pillars of the community and family men. Still, the tone of the tale is not particularly moralistic. It is interesting to note that the novel was particularly reviled by the literary circles of Kivi's time, who disliked the unflattering image of Finns it presented. The brothers themselves were seen as crude caricatures of the nationalistic ideals of the time. Foremost in this hostile backlash was the influential critic
August Ahlqvist , who called the book a "ridiculous work and a blot on the name of Finnish literature". [ [http://www.kirjasto.sci.fi/akivi.htm www.kirjasto.sci.fi/akivi.html] ]References
Wikimedia Foundation. 2010.