Suanla chaoshou

Suanla chaoshou

"Suanla chaoshou" is a dish of Szechuan cuisine that consists of a spicy sauce over steamed, meat-filled dumplings. "Suanla" means "sour spicy," and "chaoshou" is what these particular large wontons are called in the Chinese province of Sichuan.

"Chao shou" translates literally as "folded hands" [McCawley, James D. (1984). "The Eater's Guide to Chinese Characters", p. 118 (L3a.4c). Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0-226-55591-7] ; in Sichuan dialect this refers to a style of dumpling whose square wrapper is folded into two points, one crossed over the other. According to Peter Hessler (Beijing correspondent for "The New Yorker" and former Peace Corps teacher), "In most parts of Sichuan, you can walk into a restaurant and order "chaoshou" without making a sound. Cross your arms and they will understand exactly what you want." [Hessler, Peter (2001). "River Town", p.254. HarperCollins. ISBN 0-060-85502-9] One native speaker claims the Sichuan-only name for these dumplings may have originated at one time by a dialectic transpositionFact|date=January 2008, i.e. "chao shou" was originally "shou chao", meaning "hand-folded".

A restaurant in Cambridge, Massachusetts named Mary Chung's serves a dish called "Suan La Chow Show", which are dumplings in a spicy soy ginger sauce on top of a bed of raw mung bean sprouts. This popular dish is slightly different from the authenticFact|date=January 2008 Suanla Chaoshou, which has a hot garlicky peanut sauce on top of dumplings. A local restaurant reviewer noted the first version of the dish was introduced to Cambridge as Shanghai street food, by a nearby restaurant, Colleen's Chinese Cuisine [Zanger, Mark H. (1978). "Robert Nadeau's Guide to Boston Restaurants". Cambridge (Mass.): World Food Press (private imprint). ISBN 0-930-92200-X] ,where Mary Chung worked in the 1970's.

References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Suanla chaoshou — Chino 酸辣 …   Wikipedia Español

  • Dan dan noodles — Served in a Sichuan restaurant in Shanghai with the traditional red chili oil sauce, pork, and scallions Traditional Chinese …   Wikipedia

  • Szechuan cuisine — This article is part of the series …   Wikipedia

  • Sichuan pepper — Chinese 花椒 …   Wikipedia

  • Dim sum — For other uses, see Dimsum (disambiguation). Dim sum Typical dim sum breakfast in Hong Kong. From left to right and top to bottom: har gau, jasmine tea, chicken and vegetable congee, steamed dumpling, rice nood …   Wikipedia

  • Dango — Mitarashi Dango …   Wikipedia

  • Fuqi feipian — (Chinese: 夫妻肺片; pinyin: fūqī fèipiàn; literally sliced lung by the married couple ) is a popular Sichuan dish, served cold or at room temperature, which is made of thinly sliced beef and beef offal. Common ingredients in the modern version… …   Wikipedia

  • Zongzi — Elongated southern style zongzi with adzuki bean filling Origin Alternative name(s) bakcang, bacang, zang, nom asom Place of origin China …   Wikipedia

  • Dumpling — Dumplings redirects here. For the film, see Dumplings (film). Georgian khinkali …   Wikipedia

  • Mapo doufu — Chinese 麻婆豆腐 Transcriptions …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”