Il Capitano

Il Capitano

Il Capitano (the Captain) is a masked character from the Commedia dell'Arte.

Personality

The character of Il Capitano is a veteran sailor or soldier who pretends to be strong and brave; he often convinces people of these facts, though in actuality he really is a coward and, at best, claims the credit for what someone else did.

He is often a foreigner who can maintain the claim only by benefit of the fact that none of the locals know him. He is usually a Spaniard given the fact that for most of the late Renaissance to well into 17th century, Italy was under Spanish domination. He was most likely inspired by the boisterous Iberic caudillos who told tall tales of their exploits either in the American continent or in the wars with France.

Il Capitano often talks at length about made up conquests of both the militaristic and carnal nature in attempts to impress others, but often only ends up impressing himself. He gets easily carried away in his tales and doesn't realise when those around him don't buy his act. He would be the first to run away from any and all battles and he has trouble enough talking to and being around women.

He is also extremely opportunistic and greedy. If hired by Pantalone to protect his daughter from her many suitors, Capitano would set up a budding war for his services or aid between the suitors and Pantalone while wooing her himself. If he is hired to fight the Turks, he will bluster about fighting them to his last drop of blood, but when the Turks seem to be winning, he will join them. When they are driven off, he will change sides again and boast about his loyalty and bravery.

Noms de Guerres

It is up to the actor playing Il Capitano to come up with a properly showy name for him, preferably several lines long with many made-up titles and lists of relations following it.
*Some names are fierce-sounding, like: "Escobombardon" ("Fired Out of a Cannon"), "Rodomonte" ("Crashes Into a Mountain"), "Sangre y Fuego" (Spanish > "Blood and Fire"), "Spaccamonti" ("Mountain Burster"), "Spezzaferro" (Italian > either "Iron-Splinter" or "Broken Sword"), or "Terremoto" ("Earthquake").
*Some names are ironic, like: "Bella-Vista" ("Beautiful View", a vain but ugly man) or "Fracasso" (Italian > "Skirmish" or "Big Noise").
*Some are dismissive, like: "Cerimonia" ("Ceremony", all proper manners and rigid, slavish devotion to pointless details), "Coccodrillo" (Italian >"Crocodile"), "Fanfarone" ("Trumpeter" or "Loudmouth"), "Giangurgulo" ("John the Glutton"), "Grillo" ("Grasshopper"), "Mala-Gamba" ("Bad Leg"), "Meo-Squasquara" ("Little Shit"), "Papirotonda" ("Round Letter", a complaint signed by munitnous soldiers or sailors in a circle around the main text so the ringleaders or originators cannot be discerned), "Taglia-Cantoni" ("Small-Sized"), and "Zerbino" (Italian > "Doormat").
*He is also prone to awarding himself ridiculous titles like "Capitano Spavento della Vall'Inferna" (Italian > "Captain Fear, (Lord) of Hell's Valley"), "Salvador de los Virgenes Burraches" ("Savior of Drunken Virgins"), or "Sieur de Fracassco et Brise-tout" (French > "Lord of 'Knock it down' and 'Break everything'").

Role

He is a very versatile character; he can be a friend of a Vecchio and ultimately act as a zanni for them, or sometimes fill the role of vecchio himself. He can even fill the role of one of the innamorati; in that case, his cowardice is usually overcome by the fury of his passion, which he makes every effort to demonstrate. Typically, however, his cowardice is such that when one of the characters orders him to do something, he often steps down out of fear, but is able to make up an excuse that ensures the other characters still see him as a brave and fierce individual. Columbina sometimes uses him to make Arlecchino jealous, much to Capitano's bewilderment and fright.

Depiction of the Character

The Captain is sometimes depicted without a mask. When a mask is used, it is usually flesh-hued with a large nose and a moustache that is either straight and bristly or turned up at the corners. Sometimes older versions are shown wearing a pair of glasses; although used to compensate for his poor vision, Capitano will insist that it is so the brilliant or fierce glint in his handsome eyes will not outshine the sun.

He is dressed in his military uniform, which is multi-colored and covered in shiny buttons, but often shown patched and looking very worn. In one famous scenario, the Captain makes up a lie regarding the reason for his lack of an undershirt by claiming that it got that way because "I used to be an exceedingly fierce and violent man, and when I was made angry the hair which covers my body in goodly quantity stood on end and so riddled my shirt with holes that you would have taken it for a sieve." The real reason is that he has been too poor to afford one. Sometimes he wears it with a helmet or a bicorne or tricorne hat with a huge plume. Spanish characters often wear an exaggerated large neck-ruff.

He also wears his trademark sword at all times, though it is exclusively for show. If he were to ever work up enough nerve to draw it, it is usually too long to draw easily or too heavy or wobbly to wield properly. Even if he cut somebody with it, he would faint at the very sight of the blood.

When frightened, he often screams in a high and womanly falsetto, or else faints.

Variants

The French coined characters like "Boudoufle" (Norman French > "Puffed up with hurt pride"), "Taille-bras" (Either "Limb-Cutter" or "Arm's Length"), and "Engoulevent" (either "Night-bird" or "Big-mouth"). England contributed cowardly Captain Brazen in George Farquhar's play "The Recruiting Officer". In modern theater, the character Miles Gloriosus (Latin > "Famous or Boastful Soldier") from "A Funny Thing Happened on the Way to the Forum" is an obvious form of the character, though modeled from the earlier Roman plays.

Matamoros

"Matamoros" (Spanish > : "Killer of Moors")- the original Spanish mercenary — was created by Francesco Andreini. He is powerfully built and very lavishly dressed. The clothes of his servants were supposedly made from the turbans of his victims. Has a hedgehog on his coat of arms, the result of his exploits at the battle of Trebizonde, where he claims to have fought his way into the tent of the Sultan himself. He then dragged him through the camp with one hand while fighting off the entire enemy army with the other hand. Afterwards, there were so many arrows stuck in him by the time he fought free that he resembled a hedgehog.

caramouche

"Scaramuccia" (Italian) or "Scaramouche" (French) ("A small, fast fray") was a reinvention of the character by Tiberio Fiorilli. He is more of a man of action than he is a braggart and is clever, brave, and quick-witted rather than ignorant, cowardly and foolish. He is also a good singer and musician, and is usually depicted with a lute or guitar. Although quite a heartbreaker, he is usually indirectly or unobtrusively helpful to the Innamorati.

*In the Punch and Judy shows, Scaramouche is depicted by a puppet with a detachable head or an extendable neck. The former is for the Capitano incarnation, who seeks to fight all the other characters and the latter is for a singing puppet.

*Cyrano de Bergerac in the works of Rostand, is the most popular variant on Scaramouche. In the play, the historical figure is portrayed as a violent, easily-angered braggart who is sensitive about slurs on his considerable courage, his rural Gascon heritage, or his ugly face (which is identical to the features of the Scaramouche mask). He nobly helps his friend, a handsome but naive and foolish youth, woo the girl he loves despite the fact that he also loves her.

*An un-named soldier in a short play by Miguel de Cervantes called "The Vigilant Sentinel" matched this character to the letter. In the play he waits, bespectacled and wearing ragged clothes, desperately trying to frighten away any rival suitors from the house of the girl he wished to marry.

*Baron Münchhausen is another take on Scaramouche. He is usually depicted as an elderly man in an anachronistic 18th Century uniform, powdered wig with queque, a beak-like and prominent nose, curling moustaches and goatee beard, and glasses. He uses his wits, his amazing luck and superhuman skills, and his gift of blather and blarney to defeat his enemies. He is also unusual in that he is handicapped by infirmities but is superhuman when he compensates for them. Without his glasses, he is blind as a bat; with them, he can see clearer and farther than a man with perfect vision. He has a lame leg, but when he carries his cane, he is capable of running faster and jumping higher and farther than an athlete.

References

*John Rudlin, "Commedia dell'Arte: An Actor's Handbook", ISBN 0415-047706
*Maurice Sand, "The History of the Harlequinade"
*Pierre Louis Duchartre, "The Italian Comedy"


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Capitano — steht für Capitano, Hauptmann, Grad der Schweizer Armee (ital.) Capitano, Grad der italienischen Armee Capitano Reggente, Titel der Staatsoberhäupter von San Marino Il Capitano, Figur der italienischen Commedia dell’arte Michael Ballack, als ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Capitano — (Лахти,Финляндия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Kapteeninaukio 3 A 22, 15140 Лахти, Финл …   Каталог отелей

  • Capitano Reggente — (italienisch für Regierender Hauptmann, Plural Capitani Reggenti) ist der Titel der Staatsoberhäupter von San Marino. Halbjährlich werden jeweils zwei Capitani Reggenti für 6 Monate gewählt. Die Amtszeit beginnt am 1. April bzw. am 1. Oktober.… …   Deutsch Wikipedia

  • Capitāno — (ital.), 1) so v.w. Capitän; 2) so v.w. Gouverneur; 3) Theaterfigur, bramarbasirend, ein Raufbold u. Maulheld, immer ein Ausländer, in Italien ein Spanier, in Frankreich ein Italiener etc.; sein Costüm: ein langer spanischer Stoßdegen, großer… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Capitāno — (ital., »Hauptmann«), Theaterfigur, entstanden aus des Plautus (»Miles gloriosus«) und Terenz Raufbolden und Maulhelden, die besonders in Italien und Spanien stehend wurde. Der Matamoro, Fracassa, Cocodrillo und Spavento (oder Spaventa) und des… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Capitano — Capitāno (ital.), Hauptmann; auch Gouverneur; in den ital. Stegreifspielen ein bramarbasierender Soldat …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Capitano — Capitano, ital., Theaterfigur, ein militär. Bramarbas; der C. ist bei den Italienern immer ein Ausländer, meistens ein Spanier …   Herders Conversations-Lexikon

  • Capitano —   [italienisch »Feldhauptmann«] der, s/...ni,    1) im byzantinischen Unteritalien zuerst gebrauchte, durch Verballhornung aus dem Griechischen entstandene Bezeichnung für Angehörige der Grund besitzenden Adelsschicht; seit dem 11. Jahrhundert in …   Universal-Lexikon

  • capitano — (ant. capitanio) s.m. [lat. capitanus, var. del lat. tardo capitaneus, der. di caput pĭtis capo, testa ]. 1. (milit.) a. [chi è a capo di un corpo armato] ▶◀ capo, comandante, condottiero, duce, guida. b. [negli eserciti moderni, il capo di una… …   Enciclopedia Italiana

  • Capitano Spavento — Il Capitano, Zeichnung von Maurice Sand Il Capitano, auch Capitano Spavento etc., ist eine Figur oder Maske aus der italienischen Commedia dell’arte. Seine Vorfahren betraten schon in der Antike als Miles Gloriosus des Plautus und Figuren anderer …   Deutsch Wikipedia

  • capitano — ca·pi·tà·no s.m. 1a. OB capo di un esercito Sinonimi: comandante, condottiero. 1b. FO negli eserciti moderni, ufficiale che comanda una compagnia; in aviazione, comandante di una squadriglia di aerei (abbr. Cap.) Sinonimi: comandante, condottiero …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”