Balatro

Balatro

In ancient Rome, a balatro was a professional jester or buffoon. [Hor. Sat. i. 2. 2. (cited by Allen)] Balatrones were paid for their jests, and the tables of the wealthy were generally open to them for the sake of the amusement they afforded.

In Horace [Sat ii. 8. 21 (cited by Allen)] "Balatro" is used as a proper name — "Servilius Balatro". An old scholiast, in commenting on this word, derives the common word from the proper names ; buffoons being called balatrones, because Servilius Balatro was a buffoon: but this is opposed to the natural inference from the former passage, and was said to get rid of a difficulty. Festus derives the word from "blatea", and supposes buffoons to have been called balatrones, because they were dirty follows, and were covered with spots of mud ("blateae") with which they got spattered in walking; but this is opposed to sound etymology and common sense. Another writer has derived it from "barathrum", and supposes buffoons to have been called balatrones, because they, so to speak, carried their jesting to market, even into the very depth ("barathrum") of the shambles (barathrum macelli) [Hor. Ep. i. 15. 31. (cited by Allen)] Perhaps "balatro" may be connected with "balare" (to bleat like a sheep, and hence) to speak sillily. It is probably connected with "blatero", a busy-body. [Gell. i. 15. (cited by Allen)]

References

*SmithDGRA|author=Alexander Allen|article=Balatro|page=183

Footnotes


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Balătro — (lat.), 1) ein nichtswürdiger Mensch, Schmarotzer u. Possenreißer; 2) (Bambalio), ein Mensch mit einer so unverständlichen Sprache, als ob er Brei im Munde hätte …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Balătro — (lat.), Schmarotzer …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Balatro — Balatro, lat., Possenreißer, Schmarotzer; undeutliche Aussprache wegen Schlaffheit der Zungenmuskeln; ein so ausgesprochenes Wort …   Herders Conversations-Lexikon

  • БАЛАТРОН —    • Balătro,          слово, употребленное Горацием в Horat. Sat. 1, 2, 2, встречается снова у него же Horat. Sat. 2, 8, 21, как имя смешного спутника Мецената. Можно произвести это слово от blaterare, blatero (Horat. Sat. 2, 7, 35. Gell. 1, 15 …   Реальный словарь классических древностей

  • Список шутов — Шут на картине У. М. Чейза Список шутов включает перечисление как реальных, так и вымышленных персонажей, упоминаемых в историческ …   Википедия

  • baladrón — (Del lat. balatro, usado como injuria, término despectivo.) ► adjetivo Que fanfarronea o habla afectando valor o poder que no tiene. SINÓNIMO fanfarrón * * * baladrón, a (del lat. «balӑtro, ōnis»; muy poco frec. en f.) adj. *Bravucón o *fanfarrón …   Enciclopedia Universal

  • КЛАСС КОЛОВРАТКИ (ROTATORIA) —          Коловратками называют своеобразную группу в основном пресноводных микроскопических животных, выделенных в добавочный класс типа Nemathelminthes. Коловратки самые мелкие из многоклеточных животных (от 0, 04 до 2 мм). По своему… …   Биологическая энциклопедия

  • РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… …   Реальный словарь классических древностей

  • Bambalĭo — (lat.), 1) so v.w. Balatro 3); 2) Schimpfname: Tölpel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Servilier — Die Servilier (lateinisch gens Servilia oder Servilii) waren eine der ältesten römischen Patrizierfamilien, die angeblich aus Alba Longa nach Rom übergesiedelt war. Seit dem Jahr 495 v. Chr. gehörte die gens Servilia zu den konsularischen… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”