Baranyai Decsi János

Baranyai Decsi János

Baranyai is a Hungarian Renaissance writer from the 16th century. He lived in the Transylvanian court of Báthory Zsigmond.

Life

He was born in the Hungarian Decs in the county of Tolna in 1560. His family name was Csimor. He belonged to the Calvinist Church.

He completed his studies in Tolna, Debrecen and Kolozsvár. In 1587, he travelled abroad accompanying the young Hungarian aristocrat, Losonci Bánffy Ferenc. The pair studied in Wittenberg, where Bánffy was elected as rector.

In 1590, they moved to Strasbourg. The family estate had been ruined by the Ottoman Turks in Hungary. In 1592, he moved to Kolozsvár, where the Duke, Báthory Zsigmond /Sigismund Báthory, supported him. The following year, he moved to Marosvásárhely where he began working as a teacher, which he held until his death.

He travelled a great deal, to Gyulafehérvár, to Kolozsvár, and once even to Strasbourg to be granted a higher degree.

Works

*Hungarian translation of Sallustius's Catilina, Iugurtha published in 1609 [http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?func=gyorsszerzo&tipus=tema&kezdet=1&darab=50&talalat=11&rendezes=Cim_AZ&temakorID=0&sszam=2&ID=193998]
*Hodoeporicon
*History of Hungary 1592-1598 [http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?func=gyorsszerzo&tipus=tema&kezdet=1&darab=50&talalat=11&rendezes=Cim_AZ&temakorID=0&sszam=3&ID=138745]
*Poems in Latin and Greek
*Thesis on the Hunnic-Scythian alphabet
*Hungarian translation of Erasmus of Rotterdam's proverb collection
*Essay on the Hungarian Law "Syntagma institutinonum iuris imperialis ac Ungarici" published 1593 in Kolozsvár

History of Hungary 1592-1598

Baranyai was close to the official documents of the Transylvanian court, he mentions as informators Pethe Márton, Napragyi Demeter, Dersffi Ferenc, Thököly Sebestyén, Hommonai László, Czobor Miklós. He even interviewed the beg of Lippa Mohamed in the prison.

His source for earlier periods is often Antonio Bonfini. His relation to the Catholic duke was contradictory; on the one hand Baranyai needed the prince's support to finance his own work, but Baranyai often spoke out against what he perceived as the duke's crimes and impotence in military or political matters. He often quotes the facts without commentary.

The work would copy Antonio Bonfini in its structure, written in the form of the ten decades of Hungarian history but Baranyai only wrote the the tenth decade.

First editions are of Kovachich Marton 1798 and of Toldy Ferenc in 1866.

Literature

Baranyi Decsi Janos magyar historiaja (1592-1598) Budapest 1981 Helikon translated from Latin by Kulcsar Peter [http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?func=gyorsszerzo&tipus=tema&kezdet=1&darab=50&talalat=11&rendezes=Cim_AZ&temakorID=0&sszam=3&ID=138745]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Literatura de Hungría — Se denomina literatura húngara fundamentalmente a la literatura escrita en idioma húngaro, sobre todo, aunque no únicamente, en Hungría. La literatura húngara también puede incluir obras escritas en otras lenguas, en especial el latín, siempre… …   Wikipedia Español

  • Târgu Mureș — Marosvásárhely   City   Târgu Mureș …   Wikipedia

  • Olympische Sommerspiele 2008/Teilnehmer (Ungarn) — HUN …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”