Jaun Latino

Jaun Latino

Juan Latino, born Juan de Sessa, (Baena, 1518 - Granada, 1596), was a black poet and humanist of the spanish Renaissance.

Biography

Son of black slaves of the second Duke of Sessa, Luis Fernández de Córdoba, he went to Granada where he was educated together with his master's son and the grandson of another famous Gonzalo, El Gran Capitán. Juan Latino emphasized especially in classical languages and music.He attended together with Gonzalo to the subject of the famous grammarian Pedro de Mota, showing great abilities, the Duke himself commented on his dexterity: "rara avis in terra corbo simillima nigro".

The University of Granada had been opened in 1526, five months after the coming of the emperor to the city, and after the papal bull, it began to confer degrees in 1533. In 1545, in the presence of the Archbishop, the listener of the Real Chancery, Conde de Tendilla, and many other gentlemen, Juan Latino received the degree of Bachiller. He was 28 years old in that time.

He was set free and received in Granada the Chair of grammar and latin language of the Cathedral, post that he held for twenty years. His literary and fiercest personal enemy, León Roque de Santiago, maintained that Juan Latino was born in Baena, son of a slave woman and the Duke of Sessa, Luis Fernández de Córdoba, father of his friend and protector Gonzalo Fernández de Córdoba, third of the same title.

One the houses he frequented to teach his varied grammatical teachings was property of the Duke's administrator, Licenciado Carleval, whose daughter, famous in the city because of her extraordinary beauty and fiancée by her father to Don Fernando de Valor, future Abén Humeya, received classes. The playwright Diego Ximénez del Enciso (1585-1633) composed about him and his love-affairs with his student and future white wife, the young Ana Carleval, the comedy "Juan Latino".The strange interracial relation was fruitful and the marriage took place between 1547 and 1548.

Nonetheless, without the support of the Duke, it would have been unlikely to carry out so pintoresque union in the Spain of that age. Even with such support, it is not frequent in another ancient societies the union of a slave with a woman of the high society, which constitutes a note of glory in that spanish society given the permissiveness.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas — Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas instrucciones …   Wikipedia Español

  • Mundaca — Mundaka Mundaca Escudo …   Wikipedia Español

  • Etimología de países y capitales nacionales — Anexo:Etimología de países y capitales nacionales Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 A 2 B 3 C 4 D …   Wikipedia Español

  • Reino de Asturias — Este artículo trata del Reino de Asturias histórico (718–925). Para consultar información sobre la actual comunidad autónoma véase el artículo sobre el Principado de Asturias …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”