Tewolde-Medhin Gebre-Medhin

Tewolde-Medhin Gebre-Medhin

Täwäldä-Mädhin Gäbrä-Mädhin (1860 - 1930) was a pastor, educator and translator, originally from the town of S'eä’azäga, Tigray in the Horn of Africa. He was ordained as a deacon in the Ethiopian Orthodox Church in 1872. (By local custom, he is properly referred to as "Täwäldä-Mädhin".) From four generations of priests, Täwäldä-Mädhin's father and uncle were Orthodox priests, but both they and young Täwäldä-Mädhin were greatly changed after contact with a Swedish missionary. In adulthood, Täwäldä-Mädhin maintained that he wanted to work for reform within the Ethiopian Church (Arén 1978:182, 340n), though he had been persecuted for being Evangelical.

Beginning in 1874, Täwäldä-Mädhin was educated at Gäläb at a school run by the Swedish Evangelical Mission. There, he and Dawit Amanuel (1862-1944) worked together to translate the New Testament into the Tigre language. Before it was completed, he was sent to Sweden for further study in 1883-1887, where he studied the Bible and Biblical languages, subjects that were later vital for his work in translation. He prepared a Tigre spelling book and a reading book that were published in 1889; that same year the Swedish Mission Press published the first installment of Tewolde-Medhin's translation, the Gospel of Mark (Ullendorff, 1968: 71). He was ordained in Asmera by A. Kolmodin, the first evangelical Abyssinian to be ordained on the continent (1909). The entire New Testament in Tigre was published in 1902, a revised version later published in 1934 adopted spelling rules Täwäldä-Mädhin had advocated all along. He later worked with Täwäldä-Mädhin Gäbru (1869-1960) and Dr. Karl Winqvist on the translation of the New Testament into Tigrinya, which was published in 1909, later working on the Old Testament, as well. In addition to his educational and translation work, he also served the churches as a pastor, teacher, and leader, becoming widely known and respected in Eritrea.

References

*Arén. Gustav. 1978. Evangelical Pioneers in Ethiopia. (Studia Missionalia Upsaliensia 32.) Stockholm: EFF-Forlag.
*Holmer, Rosa. 1986. Tewolde-Medhin Gebre-Medhin: Pastor-Educator-Linguist. Quaderni di Studi Etiopici 6/7, 112-142.
*Ullendorff, Edward. 1968. "Ethiopia and the Bible." Oxford: The British Academy.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Liste des itchegues du Siege de Takla Haimanot — Liste des itchégués du Siège de Takla Haïmanot Liste des itchégués du Siège de Takla Haïmanot, dignitaires de l Église éthiopienne orthodoxe (supérieurs de tous les monastères, également chefs de l administration ecclésiastique) Takla Haïmanot… …   Wikipédia en Français

  • Liste des itchégués du Siège de Takla Haïmanot — Liste des itchégués du Siège de Takla Haïmanot, dignitaires de l Église éthiopienne orthodoxe (supérieurs de tous les monastères, également chefs de l administration ecclésiastique) Takla Haïmanot Elias de Wolamo Flipos Hizkia Tewodros Yohannis… …   Wikipédia en Français

  • Tigre language — Tigre ቲግሬ Tigre, ኻሳ Xasa Spoken in Eritrea, Sudan Native speakers 800,000 in Eritrea  (1997) Language family Afro Asia …   Wikipedia

  • Dawit Amanuel — (1862 – 1944) is noted in Ethiopian and Eritrean church history as being the main translator of the New Testament in the Tigre language, published in 1902. (By local custom, he is properly referred to as Dawit .) In 1877, at about the same time… …   Wikipedia

  • Idioma tigré — Tigré ትግረ tigre, ትግሬ tigrē Hablado en Eritrea, Sudán Hablantes 800 000 en Eritrea (1997) Familia Afro asiático  Semítico   Meridional    Etíope     Etíope septentrional… …   Wikipedia Español

  • Ethiopian Airlines — Codes AITA OACIL Indicatif d appel ET ETH ETHIOPIAN …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”