Toki Yoritoshi

Toki Yoritoshi

nihongo|Toki Yoritoshi|土岐 頼稔| (March 20, 1695- October 17, 1744) was a Japanese daimyo of the Edo period. He served in a variety of positions in the Tokugawa shogunate, including "Kyoto Shoshidai" (1734-1732) [Screech, Timon. (2006). "Secret Memoirs of the Shoguns: Isaac Titsingh and Japan, 1779-1822," p. 241 n77.] and "rōjū".Screech, p. 114.]

At some point, there was a devastating fire in Heian-kyō while Toki Tango-no-kami held the office of "Kyoto shoshidai." Shortly afterwards, a clever poem which included a play on the "shoshidai"'s name was widely circulated::::"Toki mo toki":::"Tango no gogatsuban ni":::"kaji dashite":::"Edo e shiretariya":::"Mi-shoshi senban". [Screech, pp. 113-114.] :::*A conventional English translation (Frederic Shoberl, 1822): "Such is the time at present: a fire broke out in the fifth night of the fifth month. When the news shall have reached Edo, there will be numberless applicants who will harass you without ceasing." [see above] ] :::*A more literal English translation (Timon Screech, 2006)::::::At this very time:::::On Tango's evening:::::Fire broke out:::::Edo was informed:::::For the noble governor:::::Much [trouble] .Screech, p. 242 n78.]

The 18th century poet was Kazehaya Yoshizane, who puns "Tango" (Tango no Sekku), one of the five main festivals of the year (falling on the 5th day of the 5th month), with the daimyo's toponym, "Tango" (Tango province). [see above] ] Poetry of this sort was an element of popular culture in this period. Witty and timely word play which somehow married puns on a personal name with a current event became fashionable. It could engender broad public approval, and occasionally such poetry might even receive approbation from the emperor. [see above] ]

References

* Bolitho, Harold (1974). "Treasures among men; the fudai daimyo in Tokugawa Japan". New Haven: Yale University Press. ISBN 0-3000-1655-7
* Screech, Timon. (2006). "Secret Memoirs of the Shoguns: Isaac Titsingh and Japan, 1779-1822." London: RoutledgeCurzon. ISBN 0-7007-1720-X




Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Rōjū — The Rōjū (老中?), usually translated as Elder, was one of the highest ranking government posts in Tokugawa Japan. The term refers either to individual Elders, or to the Council as a whole; under the first two shoguns, there were only two Rōjū. The… …   Wikipedia

  • Bakumatsu — History of Japan Samurai of the Satsuma clan. Paleolithic 35,000–14,000 BC Jōmon period 14,000–300 BC Yayoi period 300 BC–250 AD …   Wikipedia

  • Yagyū Munenori — In this Japanese name, the family name is Yagyū . Yagyū Munenori (柳生 宗矩?, 1571 May 11, 1646) was a Japanese swordsman, founder of the Edo branch of Yagyū Shinkage ryū, which he learned from his father Yagyū Sekishusai Muneyoshi. This was one of… …   Wikipedia

  • Okudaira Nobumasa — In this Japanese name, the family name is Okudaira . Okudaira Nobumasa (奥平 信昌? …   Wikipedia

  • Ii Naosuke — In this Japanese name, the family name is Ii . Ii Naosuke Statue of Ii Naosuke at the grounds of Hikone Castle. Lord of Hikone …   Wikipedia

  • Matsudaira Katamori — (1836 1893), photographed on the day of a cavalcade before Emperor Komei. Lord of Aizu In office 1852–1868 …   Wikipedia

  • Metsuke — (目付?) were the censors or the inspectors of Tokugawa Japan. They were bakufu officials ranking somewhat lower than the bugyō. The metsuke were charged with the special duty of detecting and investigating instances of maladministration, corruption …   Wikipedia

  • Nagai Naoyuki — 永井尚志 Nagai Naoyuki Born December 21, 1816(1816 12 21) Mikawa Province, Japan Died July 1 …   Wikipedia

  • Doi Toshikatsu — In this Japanese name, the family name is Doi . Doi Toshikatsu (土井 利勝?, April …   Wikipedia

  • Matsudaira Yoshinaga — In this Japanese name, the family name is Matsudaira . Matsudaira Yoshinaga Matsudaira Yoshinaga 14th Lord of Fukui In office …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”