- Yankev Shternberg
Yankev Shternberg (in
English language texts occasionally referred to as Jacob Sternberg; _yi. יעקבֿ שטערנבערג; _ru. Яков Моисеевич Штернберг) (1890,Lipcani ,Bessarabia - 1973,Moscow ,USSR ) was aYiddish theater director, teacher of theater, playwright, "avant-garde" poet and short-story writer, best known for his theater work inRomania between the two world wars.Bercovici 1998.]Shternberg grew up in the northern Bessarabian shtetl of Lipkany (
Yiddish : "Lipkon", nowLipcani inMoldova ), which was famously termed "Bessarabian Olympus" byHebrew andYiddish poetChaim Nachman Bialik and which in the second half of the 19th century produced several major figures of the modernYiddish andHebrew belle-lettres, among themYehuda Shteinberg andEliezer Shteinbarg . As a child, Shternberg went to school inKamenets-Podolsky with and closely befriended another important future Yiddish writerMoyshe Altman (although they have parted ways years later) [yi icon [http://yiddish.forward.com/oldarchive/121605/cultlit.html דער גרויסער שרײַבער און דענקער משה אַלטמאַן] ("Der groyser shraiber un denker Moyshe Altman"—"The great writer and thinker Moyshe Altman"), by Yekhiel Shraibman (Moldova), פאָרװערטס ("Forverts" - The Yiddish Forward), 16 December 2005, p11. Note: The article is preceded by a short obituary of its author.]Shternberg debuted in 1908 with a fairy tale in the newspaper "Unzer Lebn" (
Odessa ); published poetry in Reizen's collections "Fraye Erd" (1910) and "Dos Naye Land" (1911), and in "Gut Morgn" (Odessa ). Moved toCzernowitz , then toRomania in 1914 and became associated with a short-livedYiddish -language magazine "Likht" ("Light"), four issues of which were published inIaşi between December 1914 and September 1915. "Likht" called for a "renaissance of the Jewish stages in Romania" and condemned the "poor foundation" of Yiddish theater as a commercial institution: "The Yiddish stage ought to be a place of education, of drawing Jews closer together through the Yiddish word… we will fight against this [commercial] state of things."Israil Bercovici counts the "literary-musical" gatherings sponsored by that magazine as "the beginning of modern Yiddish theater in Romania", and sees Shternberg as preparing the way for theVilna Troupe , the Yiddish theater troupe that brought the ideas ofKonstantin Stanislavski to Romania. Nonetheless, Shternberg adopted as a slogan "Back to Goldfaden". Calling Abraham Goldfaden "thePrince Charming who woke up the lethargic Romanian Jewish Culture" when he founded professional Yiddish theater in 1876 (Iaşi ), Shternberg wrote, "The only milieu that attracts the great Jewish masses is a traditional-cultural theater. Not even a literary theater… From that I created a social-political theater, a theater… [of current events] … which I think was, then, the first of its kind in Yiddish".In the 1910s, Shternberg published poetry in literary magazines "Hamer" (
Brăila ), "Frayhayt", "Arbeter Tsaytung", "Dos Naye Lebm" (all in Czernowitz), as well as in "Literarishe Bleter" (Warsaw) and "Tsayt" (New York). In 1917, in response to antisemitic violence at that time in Romania and elsewhere in Eastern Europe, he staged passages from Bialik. In 1920, he became the editor of "Der Veker", official organ of the Jewish section of the Romanian Socialist Party. [ru icon [http://vcisch1.narod.ru/SHTERNBERG/Shternberg.htm Яков Штернберг] ("Yacob Shternberg") on vcisch1.narod.ru. Accessed 3 November 2006.] In the early 1920s, after spending a year inBerlin , he started his own troupe inBucharest (theater-review), for which he wrote nine plays (so-called "revistes") including "Tsimes" (named after a traditional pureed vegetable dish), "Bukaresht-Yerusholaim" ("Bucharest-Jerusalem"), "Mitskedrinem" ("All of a sudden"), "Grine bleter" ("Green leaves"), "Kukuriku", "Sholem-Aleykhem" ("Hello"), "Hershele Ostropoler" ("Hershele of Ostropol"). In 1924-26, he was the director for the "Vilner trupe". TheRomania n daily newspaper "Adevărul " wrote onAugust 23 ,1924 , shortly after the troupe's arrival in Bucharest, that "Such a demonstration of artistry, even on a small stage such as Jigniţa and even in a language like Yiddish ought to be seen by all who are interested in superior realization of drama."Bercovici 1998.]In 1930 he created a hugely successful studio theater "BITS" ("Bukareshter Yidishe Teater-Studiye"), housed in
Bucharest 's Jewish quarterVăcăreşti , that played a prominent role in the development of modern trends in European theater. BITS staged works ofO. Dymov ("Yashke-muzikant" - "Yashka The Musician"),Jacob Gordin ,I.L. Peretz ("Banakht afn altn mark" - "A night at the old market"),Sholem Aleichem ("Oytser" - "Treasure", and most famously "Der farkishefter shnayder" - "The enchanted tailor"),Leyb Malekh ("Der Geler Shotn", 1935),Nikolai Gogol ("Zhenit'ba" - "The Marriage"), - mostly musical comedies with elements of grotesque, but also I.Y. Singer's "Yoshe Kalb" and his own play "Teater in Flamen" ("Theater in Flames") on the theme of the then-ongoingSpanish Civil War .Sidi Tal starred in many of these productions. The performances were popular with the Bucharest intelligentsia and Peretz's "Banakht Afn Altn Mark", for one, was played more than 150 times. During this time, Shternberg published his first collection of poetry, in Bucharest (1938). As antisemitic, pro-fascist tendencies gained power in Bucharest, the theater left for a prolonged tour of major European cities and eventually Shternberg moved toCzernowitz , where he continued his theatrical activities. [ru icon [http://www.eleven.co.il/article/14930 Штернберг Я‘аков] ("Shternberg Y'akov"), Электронная Еврейская Энциклопедия (Elektronnnaya Ebreskaya Enchiklopedia—Electronic Jewish Encyclopedia), Ассоциация по исследованию еврейских общин (Assochiachia po Issledovaniio Evreiskich Obshchin—Association for Common Jewish Research), Jerusalem,15 November 2005 . Accessed 3 November 2006.]In 1939, Shternberg along with Moyshe Altman sneaked across the
Dniester and became a Soviet citizen. A year later, when his nativeBessarabia was annexed by theSoviet Union , he and most of his former troupe settled inKishinev , where Shternberg became artistic director of the Yiddish-languageMoldova n State Jewish Theater and staged, among other works, M. Daniel's "Zyamke Kopatsh" and Sholom-Aleichem's "Motl Peysi Dem Khazns" ("Motl Peysi, the cantor's son") with Sidi Tal in the boys' roles. During the war, he and his theatre evacuated toUzbekistan , where he worked for theJewish Anti-Fascist Committee and was mobilized into a paramilitary construction unit. After the war, he returned to Kishinev and resumed his work at the Moldovan State Jewish Theater, where he staged his play "Di Balade fun der Esesovke Brunhilde un ir hunt" ("The ballad of the SS soldier Brunhilde and her dog") and published poetry in the almanac "Heymland " (1948). He was arrested at the height of the Stalin's campaign against "rootless cosmopolitans " (Jews) in the spring of 1949 and was sent to labour camps for 7 years. On his early return and rehabilitation 5 years later, Shternberg settled inMoscow and worked as a translator of Romanian literary works into Russian. He began to publish literary essays and poetry in the newly founded "Sovetish Heymland " in 1961 and briefly became a member of its editorial board. [http://judaica.kiev.ua/Conference/Conf30.htm] Collections of his poetry were published in Bucharest and Paris, and in Hebrew translation by Shlionsky and Penn inIsrael on the occasion of his 75th birthday. Shternberg died of a heart attack in 1973 on the very day he received a permission to leave for Israel. His wife, the composerOtiliya Likhtenshteyn , who set his poems and those of other Soviet Yiddish poets (first of allLeib Kvitko ) to music, died the same year. A collection of Shternberg's literary essays on theatrical topics was published posthumously in Israel.A committed socialist, Shternberg wrote that, in the wake of the
October Revolution , "we satirized bourgeois assimilation, struggled with the [Jewish] clergy, fought for progressive Jewish culture, for theemancipation of the Jews , for the rights ofcitizen ship… for progressive Jewish literature."Books
* "Shtot in profil. Lid un grotesk" ("City in Profile. Poetry and Grotesque", Bucharest, 1935)
* "Izbrannoe" ("Collected Poetry", in Russian, Moscow: Sovetskiy Pisatel', 1954)
* "Lid un balade af di karpatn" ("Songs and Ballads of the Carpathians", Paris: Afsnay, 1968)
* "In krayz fun yorn" (geklibene lider) ("At the Crossing of Years" (collected poems)", Bucharest: Kriterion, 1970)
* "Veygn literatur un teater" ("On Literature and Theater" (critical essays), Tel Aviv, 1987)Notes and references
----
* Bercovici, Israil, "O sută de ani de teatru evriesc în România" ("One hundred years of Yiddish/Jewish theater in Romania"), 2nd Romanian-language edition, revised and augmented by Constantin Măciucă. Editura Integral (an imprint of Editurile Universala), Bucharest (1998). ISBN 973-98272-2-5. 116-119 and 148. Also, 125-143 is an extensive discussion of the Vilner Trupe's activities in Bucharest.
Wikimedia Foundation. 2010.