Heinrich Wullschlägel

Heinrich Wullschlägel

Heinrich Rudolf Wullschlägel was a Dutch-German bishop,botanist and translator. (February 1, 1805, Sarepta, [http://www.russianow.ru/Object.aspx?geo_id=66&ct_id=3307] Russia – March 29, 1864, Berthelsdorf, Germany.) He received his primary education in Niesky, Saxony, his theological instruction in Gnadenfeld, Silesia, spent the years 1844-47 on Antigua, 1847-49 in Jamaica, and 1849-1855 in Paramaribo, Surinam as head of the Mission of the Unitas Fratrum - The Moravian Church. Made extensive botanical collections and wrote a dictionary of the Creole language there, as well as on a trip to the Mosquito Coast. He entered the directorate of the Moravian Church in Berthelsdorf near Herrnhut in 1855 and became it's bishop in 1857.
*"Wullschlaegelia" Reichenbach fil., a genus of two species of leafless orchids bears his name.

After him were named the species
* "Tabernaemontana wullschlaegelii"
* "Anthurium" "wullschlaegelii"
* "Philodendron" "wullschlaegelii"
* "Somphoxylon" "wullschlaegelii"
* "Lepanthes" "wullschlaegelii"
* "Paspalum" "wullschlaegelii"
* "Psychotria" "wullschlaegelii"
* "Pilea" "wullschlaegelii"

*

ources

* Urban, Ignaz, Notae Biographicae, Symbolae Antillanae 3:145,1902.
* [http://www.russianow.ru/Object.aspx?geo_id=66&ct_id=3307]

Complete bibliography

* [http://www.worldcatlibraries.org/search?q=wullschla%CC%88gel&fq=&sd=desc&qt=first_page WorldCat]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Heinrich Rudolph Wullschlaegel — Heinrich Rudolf Heinrich Wullschlaegel (o Heinrich Wullschlägel (1 de febrero de 1805, Sarepta,[1] Rusia – 29 de marzo de 1864, Berthelsdorf, Alemania) fue un obispo, botánico y traductor holandés germano. Recibe su educación primaria en Niesky,… …   Wikipedia Español

  • Heinrich Rudolf Wullschlägel — (* 1. Februar 1805 in Sarepta; † 29. März 1864 in Berthelsdorf) war ein Geistlicher der Herrnhuter Brüdergemeine. Er war als Missionar und Pflanzensammler in Mittel und Südamerika tätig, später als Bischof in Berthelsdorf. Wullschlägel wurde 1805 …   Deutsch Wikipedia

  • List of botanists by author abbreviation — This is an incomplete list of botanists by their author abbreviation, which is designed for citation with the botanical names or works that they have published. This list follows that established by Brummitt Powell (1992).[1] Use of that list is… …   Wikipedia

  • List of botanists — This is a list of botanists who have articles, in alphabetical order by surname. See also the list of botanists by author abbreviation and . A *Erik Acharius *Julián Acuña Galé *Johann Friedrich Adam *Carl Adolph Agardh *Jacob Georg Agardh… …   Wikipedia

  • Wullschlaegelia — Taxobox name = Wullschlaegelia image width = 250px image caption = Wullschlaegelia aphylla (left) and Wullschlaegelia calcarata (right), Illustration. regnum = Plantae divisio = Magnoliophyta classis = Liliopsida ordo = Asparagales familia =… …   Wikipedia

  • Utricularia sandwithii — Taxobox image width = 220px status = status ref = regnum = Plantae divisio = Magnoliophyta classis = Magnoliopsida ordo = Lamiales familia = Lentibulariaceae genus = Utricularia subgenus = Bivalvaria sectio = Aranella species = U. sandwithii… …   Wikipedia

  • Wullschlaegelia — aphylla (Fig. I), Wullschlaegelia calcarata (Fig. II) Systematik Monokotyledonen …   Deutsch Wikipedia

  • wullschlaegelii —   In honor of Heinrich Rudolph Wullschlägel (1805–1864) who collected in Guyana …   Etymological dictionary of grasses

  • Hemd — 1. Auch das seidene Hemd umhüllt nur einen nackten Körper. – Altmann V, 110. 2. Besser ein geborgtes Hemd als gar keins. Holl.: Het is beter een ander mans hemd dan geen. (Harrebomée, I, 301.) 3. Das hembd ligt eim (ist mir) näher dann der rock.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Sack — 1. Alte Säcke brauchen viel Flecke. – Winckler, IX, 57. 2. Alte Säcke näht man nicht mit Seide. – Eiselein, 538. 3. An einem neuen Sacke bleibt das Mehl hängen. Holl.: Aan nieuwe zakken blijft het meel hangen. (Harrebomée, II, 487b.) 4. An einem… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”