Globalization and Localization Association

Globalization and Localization Association

The Globalization and Localization Association (GALA) is an international non-profit organization that encourages local communications as an indispensable component to a global strategy.

*GALA was created in April 2002 by 15 localization companies from 12 countries on 4 continents.
*In five years, the GALA membership grew to almost 250 member companies from 45 countries.
*90% of GALA’s membership is made up of language service providers while the remaining 10% consists of tools providers and other industry related providers (industry publications, research firms, education/workshop providers)
*GALA and its members support enterprises in making globalization and localization a sophisticated and integral part of their global strategies.
*GALA is run by a five-member volunteer Board of Directors elected to two-year terms by the membership. GALA's day-to-day affairs are managed through the association's Development Manager and its Membership & Administrative Coordinator.
*GALA supports major industry conferences and exhibitions, facilitates regional roundtable discussions and provides numerous benefits for its membership such as networking events, a collaborative industry promotion effort, a career services center, group marketing opportunities and professional development workshops.

External links

* [http://www.gala-global.org GALA Global Website]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Globalization — The European Central Bank in Frankfurt, Germany, is the central bank for the Eurozone. Globalization refers to the increasing unification of the world s economic order through reduction of such barriers to international trade as tariffs, export… …   Wikipedia

  • Economic globalization — Part of the Politics series on Neoliberalism …   Wikipedia

  • I10n — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • L10N — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • L10n — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Software-Lokalisierung — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Softwarelokalisierung — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Lokalisierung (Softwareentwicklung) — Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Moravia IT — Type Private Industry Translation Software localization Software testing Founded 1990 Headquart …   Wikipedia

  • Language localisation — [The spelling localisation , a variant of localization , is the preferred spelling in the UK and other Commonwealth countries.] is the process of translating a product into different languages (see language translation) or adapting a language for …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”