- Travels to the West of Qiu Chang Chun
Qiu Chang Chun Xi You Ji 长春真人西游记 (Travels to the West of Qiu Chang Chun) was a recordof journey of Taoist monk
Qiu Chuji from Shandong China through central Asia to Persia topresent himself beforeGenghis Khan .In
1220 , on the invitation of Genghis Khan with a golden tablet, Qiu Chuji left his home town Shangdong with eighteen disciples, and travelled throughPeking and travelled north. In June, they reached Te Hing and stayed in the Lung Yun Taosit Temple from summer to end of winter. On February of 1221, they resumed their journey. When asked by friends anddisciples when to expect the master to return, the master answered "In three years, three years". On February 3, they reached Chui Ping Kou, they sawTai Hang Mountain to theirsouth. Travelled north then north east, they arrived at Kai Li Po salt lake.Lake Buyur ,Hulunbuir ,Ulan Bator , Arkhangai,Altay Mountains ,Bishbulik ,Dzungaria ,Samarkand and arrived atHindu Kush ofAfganistan in1222 and presented himself before Genghis Khan.The journey to Persia and back took three years, from
1220 to1224 . The record was written by a disciple Li Zhichang (李志常), who accompanied Qiu on the journey. The Travels consisted of two parts, the first part described the details of the travel to the west and back; the second part contains advices from Qiu Chuji to Genghis Khan.Chang Chun Xi You Ji was published by another disciple Sun Xi(孙锡), with a preface dated
1228 . Xi You Ji was included in Dao Zang (道藏 Depository of Taoist works), but was forgotten for more than five hundred years. Until1795 Qing dynasty scholarsQian Daxin (钱大昕) andDuan Yucai (段玉裁) rediscovered it from Dao Zang in the Xuan Miao Taoist Temple (玄妙观)in Suzhou,then Qian Daxin hand copied this work and distributed it.Translations
Chang Chun Xi You Ji was first translated into Russian by the Archimandrite of Russian Orthodox Church Pekin Eccles Mission
Palladius Kafarov in1866 [ volume 4 of Record of the Pekin Eccles Mission ] . In1867 M. Pauthier translated an abridged version of Xi You Ji from Hai Guo Tu Zhi [Wei Yuan: Hai Guo Tu Zhi,1844 ]1888 , Dr.Emil Bretschneider , aBaltic German physician posted to the Russian Legation in Pekin, published his English translation of Chang Chun Xi you Ji [SI YOU KI, TRAVELS TO THE WEST OF KIU CH'ANG CH'UN, by Emil Bretschneider, in Medieval Researches from Eastern Asiatic Sources vol 1 1888 Trubner & Co, London; Reprint by Elibron Classics ISBN 1-4021-9303-3] .References
Wikimedia Foundation. 2010.