- Joan Bodon
Joan Bodon, who was born in Crespin,
Aveyron ,Occitania (France ) ondecember 11 ,1920 and died onfebruary 24 1975 inAlgeria , is an author who wrote exclusively inOccitan although he is credited as being called "Jean Boudou" in the French translations of his works. His mother was a "contaira", or storyteller, fromRouergue and paved the way for his love and frequent use of traditionalLangue d'Oc tales and figures. His name reads /dʒanbu'du/. Together withRenat Nelli ,Marcela Delpastre ,Robèrt Lafont andMax Roqueta , Bodon ranks among the most prominent Occitan writers of the twentieth century.Biography
Upon completing his primary school teaching in his native Crespin, Joan Bodon is admitted to "cours complémentaire" in
Naucelle in 1932. He starts stammering after breaking news of his beloved grandmother's death in 1934 and will never recover from it. At 17, he enters the "école normale" ofRodez in order to be trained as a future teacher. He graduates while working part-time in Rodez, Pau and Saint-André de Najac's technical schools, and starts his career in Castanet in 1941 as a primary school teacher. He is then sent to Durenque. From 1943 until when theRed Army liberates his camp at the end ofWorld War II , he does forced labour inBreslau ,Silesia . Back in Durenque, Joan gets married to Camille Vidal before moving again to Mauron de Maleville (1949-1955) and returning close to home in Saint-Laurent-d'Olt (1955-1967), still as a teacher. He dies inAlgiers , eight years after being promoted to the then-French colony's capital.Works
Written entirely in Occitan, his mother tongue, and despite the usual contempt of the
Paris ian élite for minority languages, his works include a number of novels, stories and poems inspired by the universality of life. According toGeorg Kremnitz , "there is a huge gap between the raw material gathered by Bodon and what he made of it with his writing... Anyway, we know the value of his art, both its literary value and its human value: Bodon ranks among the greatest authors of modern times. Had he written in a majority language, his voice would now be heard everywhere. It is our duty to make sure this voice resounds as far as possible because, unlike so many other invasive voices, his is not closed but open to a more human world..."Bibliography
* Poems (1935-1941)
* When I Was Young (Souvenirs des Chantiers de la jeunesse, 1942, unreleased)
* The Freshness of River Viaur (poems, 1945, unreleased)
* "L'Evangèli de Bertomieu" (Bartholomy's Gospel) (1949)
* The Song from Home (poems, 1949, unreleased)
* "Los Contes del meu ostal" (Stories From Home) (1951)
* Stories from River Viaur (1952, unreleased)
* "Contes dels Balssas" (Stories from the Balzacs) (1953)
* The Toulouse Cross (unfinished novel, 1954, unreleased)
* "La Grava sul camin" (The Pebbles on the Path) (novel, 1956, Éditions du Rouergue, 1988)
* "La Santa Estela del centenari" (novel, 1960)
* The Book for My Friend (poems, 1960, unreleased)
* "L'Òme que èri ieu" (The Man I Was) (unfinished novel, 1960)
* "Lo Libre dels grands jorns" (The Book Of Great Days) (novel, 1964)
* The October Fair (unfinished novel, 1965, unreleased)
* "Lo libre de Catòia" (Catòia's Book) (novel, 1966)
* The Act (unfinished novel, 1967-1968, unreleased)
* The New Co-operative (unfinished novel, 1967-1968, unreleased)
* Farming Progress in Aveyron (unfinished, 1967-68, unreleased)
* Nothing Like an Electro-schock (poems, 1970)
* An Occitan's Speech (newspaper chronicle, 1972-1975)
* "La Quimèra" (The Chimaera) (novel, 1974)
* Stories of the Drac (1975)
* The Golden Ring (illustrated tale, 1975)
* "Sus la mar de las galèras" (Sailing to the Galleys) (poems, 1975)
* "Las Domaisèlas" (The Young Ladies) (fantasy story, 1976)
* Letters of Joan Bodon to Enric Molin (post-mortem edition, 1986)
Wikimedia Foundation. 2010.