Achi Chokyi Drolma

Achi Chokyi Drolma

In Tibetan Buddhism, Achi Chokyi Drolma is the Dharma Protecter of the Drikung Kagyu.

Prophecy

According to prophecy in the Chakrasamvara tantra it is said, "The head of the Karma Dakinis will come to the area of Tidro cave in Drikung. This will be a nirmanakaya manifestation of Vajrayogini.

Birth

Around the eleventh century in Shoto, in the area of Drikung (central Tibet), there lived a family who could not conceive a child. In order to bear a child they made a pilgrimage to Swayambhu in Nepal. They prayed fervently for a child and one night the woman, Driza Dharzam, had a dream that a brightly shining sun appeared in the east and radiated light in the ten directions and the sun then dissolved into her womb and radiated light which filled the whole universe, especially illuminating the country of her birth. In the same night, her husband Nanam Chowopal had a dream that a rosary of clear white light emanated from the eastern Buddha field and entered the womb of his wife. In the morning they discussed their dreams and he said, 'a special son will be born to us and we should take much care until this child is born.' They performed a tsog offering; made strong prayers for the fulfillment of their wishes and then returned to their native land in Drikung.

The time came for the birth and an extraordinary daughter was born in the place called Kyetrag Thang. There were numerous auspicious signs and her body was of purest white and radiating rays of light. As a small child she was always reciting the mantra of Tara and at the age of three she was teaching the mantra to others. She grew quickly and was incredibly beautiful. Her parents died when she was quite young and she then stayed with her uncle.

Young Adulthood

Many wanted to marry her but she refused all stating, 'I will go to Kham (eastern Tibet) and there lives a great yogi who is descended from the noble clan of the Kyura race. This yogi I will marry and our sons and daughters and future generations will be extraordinary persons who will benefit all sentient beings by spreading the essence of the Buddha's teachings.' Then accompanying a merchant, she traveled to Kham.

They arrived at a place called Dentod Tsonrur and she said to her companion, 'This is the place I have to stay.' She departed and went to meet the great saint Ame Tsultrim Gyatso to whom she said, 'Although I have no attachment to the worldly life, if we join together our descendants will bear many enlightened beings who will do great benefit for the teachings of the Buddha.'

On their marriage day, Ame Tsultrim Gyatso did not have any possessions to arrange for the ceremony. Drolma said, 'Do not worry, I will take care of it.' So saying she miraculously pulled a damaru from her right pocket and a kapala from her left. Then beating the damaru and holding the kapala in her hand she made a mystic dance while gazing into the sky. Immediately the house was filled with the finest food and drink and the richest garments with which to clothe themselves - thus giving great satisfaction and pleasure to all the guests.

They lived together and in time she gave birth to four sons: Namkhe Wangchuk, Pekar Wangyal, Sonam Pal and Kathung Trushi. These sons were exceptionally intelligent and became scholars on both the temporal and spiritual levels.

Of her four sons, Pekar Wangyal gave birth to four sons. They were Khenpo Dharma, Konchog Rinchen, Tsunpo Bar and Naljor Dorje - of these four, Naljor Dorje became the father of the great Ratnashri Jigten Sumgon, the great Drikungpa, who was the reincarnation of Nagarjuna.

Death

At a later time Drolma said, 'I have knowingly taken birth into samsara in order to fulfill my aspirations to protect the teachings of the Buddha and for the welfare of all sentient beings. Because of this, I will grant the ordinary and supreme siddhis to my followers. She led her followers to a huge cave called Tingring. The cave was very sacred, containing many precious termas and many self-created statues of the Buddhas and Bodhisattvas, Yidams, Dakinis, and Dharma Protectors on the rocks inside the cave. A human corpse was brought and she transformed that corpse into a great tsog offering. Those who could partake of that tsog were granted the ordinary and supreme siddhis. Then she composed a text containing a sadhana of herself and promised to look after the teachings of the Buddha in general and to protect the essence of the Buddha's teaching that will appear in the future.

With that she said, 'My activities through this body have come to an end,' and she flew up to the Buddha Field on her blue horse without leaving her body."

ee also

*Tibetan Buddhism

References

*http://home.swipnet.se/ratnashri/Achi.htm


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Drikung Kagyu — or Drigung Kagyu (Wylie: bri kung bka brgyud) is one of the eight minor lineages of the Kagyu school of Tibetan Buddhism. Major here refers to those Kagyu lineages founded by the immediate disciples of Gampopa (1079 1153) while minor refers to… …   Wikipedia

  • Drikung — Kagyu Drikung Kagyu ou Drigung Kagyu (Wylie: bri kung bka brgyud) est l’une des huit branches dites « mineures » de la tradition Kagyupa du bouddhisme tibétain remontant chacune à un disciple de Phagmodrupa, lui même disciple de Gampopa …   Wikipédia en Français

  • Drikung Kagyu — ou Drigung Kagyu (Wylie: bri kung bka brgyud) est l’une des huit branches dites « mineures » de la tradition Kagyupa du bouddhisme tibétain remontant chacune à un disciple de Phagmodrupa, lui même disciple de Gampopa de qui dérivent les …   Wikipédia en Français

  • Drikung kagyu — ou Drigung Kagyu (Wylie: bri kung bka brgyud) est l’une des huit branches dites « mineures » de la tradition Kagyupa du bouddhisme tibétain remontant chacune à un disciple de Phagmodrupa, lui même disciple de Gampopa de qui dérivent les …   Wikipédia en Français

  • Kapala — A kapala (Sanskrit: “skull”) or skullcup is a cup made from a human skull used as a ritual implement (bowl) in both Hindu Tantra and Buddhist Tantra (Vajrayana). Especially in Tibet, they were often carved or elaborately mounted with precious… …   Wikipedia

  • Dharmapala (Tantrisme) — Pour les articles homonymes, voir Dharmapala. Les dharmapālas (défenseur du dharma en sanscrit) sont des déités courroucées du bouddhisme vajrayana. Ils sont généralement représentés sous une forme menaçante (visage coléreux, crocs, aura de… …   Wikipédia en Français

  • Dharmapala (tantrisme) — Pour les articles homonymes, voir Dharmapala. Les dharmapālas, signifiant défenseurs du dharma en sanskrit, hùfǎshén 护法神 en chinois, sont des déités courroucées du bouddhisme vajrayana. Ils sont généralement représentés sous une forme menaçante… …   Wikipédia en Français

  • Dharmapāla (tantrisme) — Dharmapala (tantrisme) Pour les articles homonymes, voir Dharmapala. Les dharmapālas (défenseur du dharma en sanscrit) sont des déités courroucées du bouddhisme vajrayana. Ils sont généralement représentés sous une forme menaçante (visage… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”