- Noel Estrada
-
Noel Estrada (June 4, 1918 – 1979) was the composer of "En mi Viejo San Juan", one of the most famous Boleros in Puerto Rico.
Contents
Early years
Estrada was born in the town of Isabela, Puerto Rico where he received his primary education. During the Great Depression, many Puerto Ricans either emigrated to the United States (mainly to the northeastern coast area) or joined the armed forces, with the hope of improving their economic situation. At the outbreak of World War II, Estrada joined and served in the Army. Being away from his homeland for the first time in his life would in the future serve him as inspiration when composing his world renowned Bolero "En mi viejo San Juan". In his youth he joined Fi Sigma Alfa Fraternity.[1]
Musical compositions
Estrada became a government employee after being honorably discharged from the Army. He was a protocol official for the State Department. It was during the 1940s and 1950s that he felt his true calling for composing and that he wrote and interpreted his songs in Puerto Rico and in the U.S.
Among the many songs which he wrote were the following: "El Romance del Cafetal" (Romance of the coffee field); "Verde Navidad" (Green Christmas); "El Amor del Jíbaro" (The poor farmers Love); "Pobre Amor" (Poor Love); "Pedacito de Borinquen" (A piece of Puerto Rico); "Amor del Alma" (Love of the Soul); "Lo Nuestro Termino" (Our love is Finished); etcetera. However, it was "En mi Viejo San Juan" (In my Old San Juan) that would bring Estrada international acclaim.
"En Mi Viejo San Juan"
External audio You may listen to Luciano Quiñones piano interpretation of Estrada 's "En mi viejo San Juan" here. and an interpretation of the song by "Javier Solis" and "El Trio Los Panchos" here "En mi Viejo San Juan" is considered a second national anthem by many Puerto Ricans, especially the Puerto Ricans who live far away from Puerto Rico. The City of San Juan adopted the song as its official city anthem. "En mi Viejo San Juan" is considered a classic and has been performed by many artists. Originally interpreted by El Trío Vegabajeño, the song would later be interpreted by such renowned artists like Javier Solis, Vikki Carr, Marco Antonio Muñiz, Rafael Cortijo, Ismael Rivera, Pedro Rivera Toledo, Celia Cruz, and Rocío Dúrcal.
Lyrics to "En Mi Viejo San Juan" "En Mi Viejo San Juan"
by Noel EstradaSpanish
(original version)English
translationEn mi Viejo San Juan
Cuantos sueños forjé
En mi viejo San Juan.
En mis noches de infancia.
Mi primera ilusión
Y mis cuitas de amor
Son recuerdos del alma.
Una tarde me fuí hacia extraña nación
Pues lo quiso el destino.
Pero mi corazón se quedó frente al marIn my Old San Juan,
many dreams I forged
in my Old San Juan.
in my childhood nights.
My first illusion,
and my troubles of love
are memories of the soul.
One afternoon I departed to a foreign nation,
for that's how destiny would have it.
But my heart remained before the sea,Adiós... adiós, adiós
Borinquen querida,
En mi viejo San Juan.
Tierra de mi amor.
Adiós... adiós, adiós
Mi diosa del mar...
Mi reina del palmar.
Me voy pero un día volveré
A buscar mi querer
A soñar otra vezGoodbye (goodbye, goodbye)
My dear Borinquen*
In my Old San Juan.
Land of my love
Goodbye (goodbye, goodbye)
My Goddess of the Sea
My Queen of the palm grove
I'm leaving but someday I'll return
To search for my love
To dream once againPero el tiempo pasó
Y el destino burló
Puerto Rico del alma.
Mi terrible nostalgia.
Y no pude volver
Al San Juan que yo amé
Pedacito de patria.
Mi cabello blanqueó
Y mi vida se va
Ya la muerte me llama
Y no quiero morir
Alejado de tíBut time passed by,
and destiny mocked
Puerto Rico of my soul!
my terrible nostalgia.
And I could not return
to the San Juan that I loved
little piece of my homeland.
My hair turned white,
and my life is fleeting,
death is now calling me.
And I don't want to die
Away from you,* Borinquen - another term for Puerto Rico, which originated in the indigenous language of the island
Later years
Estrada's composition "Mi romantico San Juan" (My romantic San Juan) won a first prize in the "Festival of the Puerto Rican Composer". In 1966, the City of San Juan honored Estrada by declaring him their adopted son.
Noel Estrada died in the City of San Juan in 1979. San Juan and the town of Isabela have honored Estradas' memory by naming streets and a school after him.
See also
- List of famous Puerto Ricans
References
- ^ "Pagina Oficial de la Gran Fraternidad Fi Sigma Alfa est. 1928 Puerto Rico". Fisigmaalfa.org. http://www.fisigmaalfa.org/eterno.htm. Retrieved 2011-01-01.
External links
Categories:- 1918 births
- 1979 deaths
- Puerto Rican composers
- Puerto Rican Army personnel
- Puerto Rican military personnel
- People from Isabela, Puerto Rico
Wikimedia Foundation. 2010.