Isaac ben Jacob Benjacob

Isaac ben Jacob Benjacob

Isaac ben Jacob Benjacob (January 10, 1801, RamgolaJuly 2, 1863, Vilnius) was a Russian bibliographer, author, and publisher. His parents moved to Vilnius when he was still a child, and there he received instruction in Hebrew grammar and rabbinical lore.

Biography and Works

Benjacob began to write early, and composed short poems and epigrams in pure Biblical Hebrew which are among the best of their kind in Neo-Hebraic literature. For several years he lived in Riga, where he was engaged in business, always studying and writing in his leisure hours. Later he became a publisher and book-seller and went to Leipzig, where he published his first work, "Miktamim ve-Shirim" (Epigrams and Songs), which also contains an important essay on epigrammatic composition (Leipzig, 1842). Of the other works which he published there, his corrected edition of R. Bahya ibn Pakuda's "Chovot ha-Levavot", with an introduction, a short commentary, and a biography of the author, together with notes and fragments of Joseph Kimhi's translation by H. Jellinek, is the most valuable (Leipzig, 1846; Königsberg, 1859, without the introduction).

In 1848 Benjacob returned to Vilnius, and for the next five years he and the poet Abraham Bär Lebensohn were engaged in the publication of the Bible with a German language translation (in Hebrew type) and the new "Biurim" (Vilius, 1848-53, 17 vols.), which did much good as a means of spreading the knowledge of German and a proper understanding of the Hebrew text among the Jews in Russia. When this work was done he brought out his corrected and amended edition of Chaim Joseph David Azulai's "Shem ha-Gedolim" (Vilnius, 1853; Vienna, 1862), which is still the standard edition of that important work. In 1862 Benjacob announced his intention to begin the publication of popular editions of classical Hebrew works which had become rare or high-priced. He died soon after the appearance of the first volume of Azariah dei Rossi's "Meor 'Enayim," with which he started the series (Vilnius, 1863).

Communal Activities

In his later years Benjacob was one of the leaders and representatives of the Jewish community of Vilnius, and took an active part in all communal affairs. In his correspondence with Isaac Bär Lewinsohn, which is partly published in "Ha-Kerem" (pp. 41-62, Warsaw, 1888), Benjacob throws much light on the condition of the community in the beginning of the second half of the 19th century, and especially on the lamentable condition of the Rabbiner Schule (Rabbinical Seminary) which the government established there and in Jitomir in 1848, and closed in 1873. Benjacob himself was originally destined to be one of the teachers of the Vilnius Seminary, but never filled the position, and later he became one of the severest critics of that institution. These letters are also interesting on account of the idea they give of the perplexities of the old Maskilim of the Mendelssohnian school in Russia, like Benjacob, who were being swept aside by the younger generation which had the advantage of a Russian training. He could not speak Russian, and most of the representatives of the community suffered from the same disability, excepting a few merchants who cared little for the fate of the seminary; the older members were at a great disadvantage when pitted against the young students, who could gain whatever they desired from the authorities on account of their correct Russian accent.

Benjacob corresponded with Jewish scholars in Western countries, and was known during his lifetime for his great achievements as a bibliographer, although his monumental work, the "Otzar ha-Sefarim, Thesaurus Librorum Hebræorum tam Impressorum quam Manuscriptorum," did not appear till seventeen years after his death (Vilnius, 1880). It was published by his son Jacob, and contains 17,000 entries of Hebrew printed and manuscript works, with valuable notes by M. Steinschneider. An author-index to the work together with additions has been promised (as of 1906) by Steinschneider ("Hebr. Bibl." xx. 73; "Festschrift," p. vii.). It is the greatest Jewish bibliographical work in the Hebrew language, and is still the standard bibliography of printed books down to 1863.

Besides other minor works and articles published in various Hebrew periodicals and collections, Benjacob also commenced a German-Hebrew dictionary and a Mishnaic-Talmudic dictionary with a German translation, both of which were left unfinished.

Jewish Encyclopedia bibliography

*Julius Fürst, "Bibl. Jud." i.103-104 (see also vol. iii, Preface, p. vii);
*Brüll's "Jahrbücher," v.217;
*"Monatsschrift," xxx.375-384, 570-572;
*"Kerem Ḥemed," v.8;
*Fuenn, "Keneset Yisrael," pp. 597-599;
*"Ha-Maggid," vii.234;
*"Ha-Karmel," iii.365, 366.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Isaac Ben Jacob — (auch Isaak Benjakob, Eisig Ben Jakob etc.; * 10. Januar 1801 in Ramygala; † 2. Juli 1863 in Wilna) war ein russischer Publizist und Autor und der erste moderne hebräische Bibliograph. Leben Er lebte einige Zeit in Riga, später in Leipzig und… …   Deutsch Wikipedia

  • AARON BEN JACOB HA-KOHEN OF LUNEL — (end of 13th and first half of 14th century), Provençal scholar. Despite his name, he was probably not from Lunel but from Narbonne, where his forefathers lived. In his well known work Orḥot Ḥayyim he makes frequent mention of the customs of Nar… …   Encyclopedia of Judaism

  • Nissim ben Jacob — Nissim Gaon  Ne doit pas être confondu avec Nessim Gaon ou Nissim Gerondi. Pour les articles homonymes, voir Nissim et Gaon (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • BASSAN, ABRAHAM HEZEKIAH BEN JACOB — (18th century), proofreader and poet. Abraham s father, JACOB, was the rabbi of the Spanish and Portuguese community of Hamburg. From 1735 to 1756 Jacob lived in Amsterdam and in 1755 published an order of service for the fast day proclaimed on… …   Encyclopedia of Judaism

  • Abraham Hirsch ben Jacob Eisenstadt of Byelostok — (1812–1868) (Hebrew: אברהם צבי הירש בן יעקב אייזנשטאט) was a Russian rabbi in Ottymia (?), government of Kovno. He began at an early age to write his important work, Pithe Teshubah (פיתחי תשובה), which is the most popular and useful index to the… …   Wikipedia

  • Isaac Lattes — Isaac ben Jacob Lattes was a Jewish rabbi who lived in Provence. In 1340 he wrote Toledot Yiẓḥaḳ, in which he gives valuable information concerning other Provençal authors and discusses the history of tradition. This work is known also by the… …   Wikipedia

  • JACOB KOPPEL BEN AARON SASSLOWER — (second half of 17th century), authority on the masoretic text and cantillation, and author of a work on the masorah . Jacob Koppel came from Zaslavl near Ostrog (Volhynia). He was the author of Naḥalat Ya akov (1686), containing the masorah for… …   Encyclopedia of Judaism

  • Nissim ben Yaaqov — Nissim Gaon  Ne doit pas être confondu avec Nessim Gaon ou Nissim Gerondi. Pour les articles homonymes, voir Nissim et Gaon (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Joseph Caspi — Joseph ben Abba Mari ben Joseph ben Jacob Caspi (1279 Largentière mdash;1340, Tarascon), was a Provençal exegete, grammarian, and philosopher, apparently influenced by Averroës. He was born at Largentière, whence his Hebrew surname Caspi (= made… …   Wikipedia

  • Juda ben Yehiel — Pour les articles homonymes, voir Messer Leon (homonymie) …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”