- Fritz Löhner-Beda
Fritz Löhner-Beda, born Friedrich Löwy (born
June 24 ,1883 , Wildenschwert/Ústí nad Orlicí ,Bohemia –December 4 ,1942 ,Auschwitz ) was a Czech-Austrianlibrettist ,lyricist andwriter .Life
In the 1920s he became one of the most sought-after librettists and lyricists of
Vienna . Together withFranz Lehár as composer,Ludwig Herzer as co-author andRichard Tauber as singer he produced the operettas "Friederike" "(Frederica)" (1928), "Das Land des Lächelns" "(The Land of Smiles )" (1929) and, withPaul Knepler as co-author, "Giuditta " (1934). Together with his friend Alfred Grünwald as co-author andPaul Abraham as composer he produced "Viktoria und ihr Husar " "(Victoria and Her Hussar)" (1930), "Die Blume von Hawaii " "(Flower of Hawaii") (1931) and "Ball im Savoy " "(Ball at the Savoy)" (1932).In mid-March 1938 Fritz Löhner-Beda was arrested and deported to the
Dachau concentration camp on April 1, 1938. On September 23, 1938 he was displaced to theBuchenwald concentration camp . There he composed, together with his fellow prisonerHermann Leopoldi , in the end of 1938 the famous anthem of the concentration camp, "Das Buchenwaldlied" "(The Buchenwald Song)":His initial hope for an intercession by Franz Lehár was deceptive. On October 17, 1942 he was deported to the
Monowitz concentration camp near Auschwitz. The circumstances of his death have been described byRaul Hilberg in "The Destruction of the European Jews ": After an inspection by directors of the syndicateIG Farben at which the already diseased Löhner-Beda was denounced as working not hard enough he was beaten to death on December 4, 1942.Famous songs
Among the most famous songs for which he wrote the lyrics are:
* "In der Bar zum Krokodil" "(In the crocodile bar"), music by Willy Engel-Berger
* "Du schwarzer Zigeuner" "(You black gypsy)", Tango, an adaptation of "Cikánka" by Karel Vacek
* "Drunt' in derLobau " "(Down there in the Lobau)", music byHeinrich Strecker
* "Ausgerechnet Bananen" "(Of all things bananas)", an adaptation of "Yes, We Have No Bananas "
* "Ich hab’ mein Herz inHeidelberg verloren" "(I’ve lost my heart in Heidelberg"), music byFred Raymond )
* "Oh, Donna Clara", Tango byJerzy Petersburski
* "Wo sind deine Haare, August?" "(Where is your hair, August?)",Foxtrot by Richard Fall
* "Was machst du mit dem Knie, lieber Hans?" "(What are you doing with the knee, dear Hans?)", Pasodoble by Richard Fall
* "Dein ist mein ganzes Herz" "(Yours is my heart alone)" from "The Land of Smiles "
* "Freunde, das Leben ist lebenswert" "(Friends, life is worth living)" from "Giuditta "
* "Meine Lippen, sie küssen so heiß" "(My lips, they kiss so hotly)" from "Giuditta"Literature references
* Günther Schwarberg: "Dein ist mein ganzes Herz. Die Geschichte von Fritz Löhner-Beda, der die schönsten Lieder der Welt schrieb, und warum Hitler ihn ermorden ließ," Steidl, Göttingen 2000 (German) ISBN 978-3882437157 (hardback) ISBN 978-3882438925 (paperback)
* Barbara Denscher, Helmut Peschina: "Kein Land des Lächelns. Fritz Löhner-Beda 1883–1942," Residenz, Salzburg 2002 (German) ISBN 978-3701713028External links
*PND|12183557X
*imdb name|0530485
Wikimedia Foundation. 2010.