- Quiripi language
Quiripi is the name of a Native American language (also known as the Proto Eastern
Algonquian – Archaic (PEA-A) R-Dialect), spoken by theQuinnipiac - the indigenous people ofConnecticut ,Long Island , easternNew York , and northernNew Jersey .One of the earliest Quiripi vocabularies was compiled by Rev.
Abraham Pierson in 1658, during his ministry atBranford, Connecticut . His work consisted of a 67-page bi-lingual collection of indigenous words. [Rev. Abraham Pierson, "Some Helps for the Indians", 1658, Cambridge; reprinted by the Connecticut Historical Society Collections, vol. III, 1895, Hartford; and reprinted by Gaynell Stone Levine & Nancy Bonvillain in “Languages and Lore of the Long Island Indians” "Readings in Long Island Archaeology and Ethnohistory", Vol. IV, 1980, Suffolk County Archaeological Association, Stony Brook, NY.] In 1997, Blair A. Rudes identified the dialect as Wampano (Quiripi). He recognized that the language had been spoken by indigenous people all “ [a] long Long Island Sound … from the Connecticut River … to at least as far as Norwalk … possibly up to the Hudson in the west, and included a portion of land in present-day New York State … [as well as] south central and western Long Island.” [Blair A. Rudes, “Resurrecting Wampano (Quiripi) from the Dead: Phonological Preliminaries,” "Anthropological Linguistics", Volume 39, Number 1, Spring 1997, Department of Anthropology, American Indian Studies Research Institute, Indiana University, Bloomington, IN.]Quiripi/Wampano words have been preserved through deeds and place names and through individual efforts. In
1791 , PresidentThomas Jefferson preserved a 202-word vocabulary from Long Island. [Honorable Thomas Jefferson, Esquire, "UNQUACHOG VOCABULARY" (collected June 13. 1791), printed by American Philosophical Society Library, "Freeman Guide" no. 2335, Philadelphia, n.d.] Three early hymns written circa1740 in the r-dialect (at the Moravian Shekomeko mission nearKent, Connecticut ) have been translated by Carl Masthay. [Carl Masthay, “Mahican-Language Hymns, Biblical Prose, and Vocabularies from Moravian Sources, with Eleven Mohawk Hymns (Transcription and Translation).” St. Louis, MO: Carl Masthay, 1980.] In1787 ,Ezra Stiles recorded a 44-word Quinnipiac word list from a woman named Sarah Maweeh (Mauwee) at Nau-ka-tungk (Naugatuck), who was born atEast Haven, Connecticut . [Ezra Stiles, “Vocabulary of the Language Spoken at Darby and East Haven and Hereabouts” "Itineraries and Memoirs" 4:143-44. Ms. in the Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University, New Haven, CT.]The Algonquian Language Family
The Indigenous Tribal Nations of
North America spoke 150 language dialects in USA/CANADA, with 300 dialects in Mexico and 1,000 dialects throughout South America. In the USA and Canada, all but about 60 are endangered.These indigenous dialects were grouped into seven (7) major linguistic super-families, called phylum. The largest of the Native American Phyla in the USA/Canada is the
Algonquian linguistic-cultural family. According toglottochronology , the Algonquian language family is thousands of years old and once covered one-third of the USA/Canada. [Iron Thunderhorse, "A Complete Language Guide & Primer to the Wampano/Quinnipiac R-Dialect of Southwestern New England", ACQTC/ACLI, 2000, p. 2.]The Algonquian family is divided into four major regional divisions:
# the Northern Region (Canada ,Labrador and UpperGreat Lakes ), where it has its roots;
# the Central Region (Lower Great Lakes);
# the Western Region (Rocky Mountain Divide), and
# the Eastern Region (Atlantic Maritimes).Indigenous People
The PEA-A (Proto Eastern Algonquian – Archaic) R-Dialect, known today as Wampano-Quiripi, was spoken by the Algonquian tribes of the Wappinger-Mattabesec Confederacy. These were the Renapi (pre-
Lenape Munsee/Muncee and Quiripi/Quinnipiac ).The dialect was spoken throughout
Connecticut , easternNew York , northernNew Jersey , and westernLong Island between AD 0 to AD1500 . After1600 AD, it became pidginized into a "lingua-franca ", combining elements of the l, n, y, and r dialects into a limited vocabulary. [“UNDERSTANDING THE UNQUACHOG VOCABULARY” American Philosophical Society Library, Philadelphia, n.d. (introduction to “Vocabulary of Unquachog” "op.cit.").]Several recorded vocabularies, word lists, prayers, etc. survived into the 20th century, yet the best source is the bi-lingual
catechism compiled in 1658 by ReverendAbraham Pierson at the Quinnipiac’s TOTOKET sub-sachemship (Branford, Connecticut ). This was actually a debate betweenPuritan ministers and Quinnipiac elders about converting toChristian religion. [Pierson, "op.cit."] This source was used by ACLI (Algonquian Confederacies Language Institute) to reconstruct, resurrect and revive the Wampano-Quiripi PEA-A R-Dialect. [Thunderhorse, "op. cit."]Geographic Region
The PEA-A R-Dialect was spoken throughout the eastern
maritimes (prior to1500 ) fromNova Scotia toNew Jersey andLong Island Sound toIllinois . Traces of this archaic dialect survive in numerous Treaty-Deeds and place-names.As the Algonquian people migrated and came into contact with other languages and regional dialects – pidginized forms ("
lingua-franca s") developed. Two dominant groups spoke the PEA-A R-Dialect, i.e., the Munsee-dominant WAPPINGER (or Wampano), and the Quinnipiac-dominant QUIRIPI (sometimes spelled Quiripey). Their combined Sachemdoms formed a regional confederacy (WAPPINGER-MATTABESEC) that covered all ofConnecticut , easternNew York (below Esopus and theShawangunk Mountains ), northernNew Jersey (Ramapo Mountains ), and the western half ofLong Island (Unquachog dominant).Historical Timeline
References
Quiripi Language Resources
* "The Complete Guide for Learning, Speaking, and Writing the PEA-A Wampano-Quiripi R-Dialect" (Revised and Expanded Edition), QTC Press, ACLI SERIES #4, copyright ACQTC, Inc., 201 Church Street, Milltown, IN.
* [http://www.native-languages.org/quiripi_prayer.htm Quiripi Lord’s Prayer]* Rev. Abraham Pierson’s 1658 bi-lingual catechism – "Some Helps for the Indians", available as reprint in “ Language and Lore of the Long Island Indians,” by Gaynell Stone-Levine and Nancy Bonvillain, Eds., "Readings in Long Island Archaeology and Ethnohistory", Volume IV, Suffolk County Archaeological Association, 1980, Stony Brook, NY.
* Blair A. Rudes, Ph.D. “Resurrecting Wampano (Quiripi) from the Dead: Phonological Preliminaries,” in "ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS", Vol. 39, No. 1, Spring 1997.
* “Indian Names of Places, etc. In and Around the Borders of Connecticut…” by James Hammond Trumbull (1881); 1974 reprint Archon Books, Hamden, CT.
* “Word List of Sarah Mahwee” compiled by Ezra Stiles 12-6-1787 (reprinted with many other Quiripi reprints in “LANGUAGE AND LORE OF LONG ISLAND INDIANS…” "supra").
* “The Naticoke and Conoy Indians with a Review of Linguistic Material from Manuscript and Living Sources: An Historical Study,” by Frank G. Speck, 46. Papers of the Historical Society of Delaware n.s. 1. Wilmington.
* "Western Abenaki Dictionary" by Gordon M. Day, Canadian Ethnology Service, Paper 129, 1995. Canadian Museum of Civilization.
* “New England Indian Place Names” in "Rooted Like the Ash Trees", by Carl Masthay, Ph.D., 1987 Eagle Wing Press, Naugatuck, CT.
* "Understanding Algonquian Indian Words (New England)" Revised Edition, by Dr. Frank O’Brien and Julianne Jennings. 2000. Aquidneck Indian Council, Newport, RI.
Quiripi History and Culture Resources
* "We the People Called Quinnipiac" by Iron Thunderhorse, QTC PRESS, E-media e-book on CD-ROM (available at the [http://www.acqtc.com/Store/HomePage ACQTC Trading Post] ).
* “Setting the Record Straight: A Linguistic-Ethnographic Study of the True Identity of the Quinnipiac/Quiripi/Renapi Nation Structure,” by Iron Thunderhorse (available online at [http://www.acqtc.com/articles/SettingtheRecordStraight ACQTC.com] ) - Copy available for study at the Quinnipiac Dawnland Museum & Library, Rte 77 at Rte 80, Guilford, CT.
* Quinnipiac Dawnland Museum & Library, Guilford, CT (see [http://www.acqtc.com/NewsEvents200606 museum grand opening article at ACQTC.com] ).
* For more resources, see the
Quinnipiac article Bibliography.
Wikimedia Foundation. 2010.