Ela Toghat Al Alaam

Ela Toghat Al Alaam

"Ela Toghat Al Alaam" ( _ar. الى طغاة العالم, _en. "'To the Tyrants of the World) is a poem written in the early 1900s by the great Tunisian poet Abo Al Qassim Al Shabbi ( _ar. أبو القاسم الشابي) during the French occupation of Tunisia.

It's also a song and a music video produced in the year 2002, during the second Intifada, by the Tunisian vocalist Latifa who sung the poem and dedicate it to Ariel Sharon and George W. Bush.

English translation of the poem "Ela Toghat Al Alaam" (To the tyrants of the world)

Hey you, the unfair tyrants...
You the lovers of the darkness...
You the enemies of life...
You've made fun of innocent people's wounds; and your palm covered with their blood
You kept walking while you were deforming the charm of existence and growing seeds of sadness in their land

Wait, don't let the spring, the clearness of the sky and the shine of the morning light fool you...
Because the darkness, the thunder rumble and the blowing of the wind are coming toward you from the horizon
Beware because there is a fire underneath the ash

Who grows thorns will reap wounds
You've taken off heads of people and the flowers of hope; and watered the cure of the sand with blood and tears until it was drunk
The blood's river will sweep you away and you will be burned by the fiery storm.

Arabic script of the poem "Ela Toghat Al Alaam" (To the tyrants of the world)

ألا أيها الظالم المستبد

حبيب الظلام عدو الحياه

سخرت بأنات شعب ضعيف

و كفك مخضوبة من دماه

و سرت تشوه سحر الوجود

و تبذر شوك الاسى في رباه

رويدك لا يخدعنك الربيع

و صحو الفضاء و ضوء الصباح

ففي الافق الرحب هول الظلام و قصف الرعود و عصف الرياح

حذار فتحت الرماد اللهيب

و من يبذر الشوك يجن الجراح

تأمل هنالك انى حصدت رؤوس الورى و زهور الأمل

و رويت بالدم قلب التراب اشربته الدمع حتى ثمل

سيجرفك سيل الدماء

و يأكلك العاصف المشتعل


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Ela Toghat Al Alaam — (الى طغاة العالم), en français Aux tyrans du monde, est un poème écrit par le poète tunisien Abou el Kacem Chebbi (1909 1934) sous le régime du protectorat français de Tunisie (début du XXe siècle). Chebbi compose le poème en avril 1934 à… …   Wikipédia en Français

  • Abou el Kacem Chebbi — Pour les articles homonymes, voir Chebbi. Abou el Kacem Chebbi أبو القاسم الشابي …   Wikipédia en Français

  • Abd al-Qasim al-Chabbi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Abou'l Qasim Al-Chabbi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Abou El Kacem Chabbi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Abou El Kacem Chebbi — Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Abou El Kassem Ech-Chabi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Abou el kacem chebbi — Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Aboul-Kacem Chebbi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

  • Aboul-Qacem Chabbi — Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi Abou el Kacem Chebbi portant une chéchia à l’âge de 17 ans Activité(s) poète Naissance …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”