Chintha Lakshmi Sinhaarachchi

Chintha Lakshmi Sinhaarachchi

Chintha Lakshmi Sinhaarachchi (Sinhala: චින්තා ලක්‍ෂ්මී සිංහආරච්චි) is a Sri Lankan writer who is best known for her translation of Bengali novels to Sinhalese.

Contents

Works

Translations

  • Mawathe Geethaya (Sinhala මාව‍තේ ගීතය) Sinhala translation of Pather Panchali ISBN 955-652-027-7[1]
  • Aparajitha Jeewithayak (Sinhala අපරාජිත ජීවිතයක්) ISBN 955-96040-0-7[2]
  • Apuge Lookaya (Sinhala අපූගේ ලෝකය) ISBN 955-652-08-2[3]
  • Binduge Daruwa (Sinhala බිංදුගේ දරුවා) ISBN 955-1387-12-0
  • Isiwaraya (Sinhala ඉසිවරයා)
  • Shri Kaantha (Sinhala ශ්‍රී කාන්ත) ISBN 955-95-147-8-4
  • Shri Kantha Ha Raja Lakshmi (Sinhala ශ්‍රී කාන්ත හා රාජලක්‍ෂ්මී) ISBN 955-652-002-3
  • Aranakata Pem Banda (Sinhala අරණකට පෙම් බැඳ)
  • Gora (Sinhala ගෝරා) ISBN 955-652-042-2
  • Go Danaya (Sinhala ගෝදානය) ISBN 955-652-042-3

Other Works

  • Rabindranaatha Takur Saha Bauddha Sanskruthiya (Sinhala රබීන්ද්‍රනාථ ඨාකූර් සහ බෞද්ධ සංස්කෘතිය) ISBN 955-652-064-06

References

  1. ^ Mawathe Geethaya. Wijesooriya Grantha Kendraya. 2003. ISBN 955-652-027-7. 
  2. ^ Aparajitha Jeewithayak. Wijesooriya Grantha Kendraya. 2005. ISBN 955-96040-0-7. 
  3. ^ Mawathe Geethaya. Wijesooriya Grantha Kendraya. 2003. ISBN 955-652-08-2. 




Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”