Obrne

Obrne
Obrne
Obrne is located in Slovenia
Obrne
Location in Slovenia
Coordinates: 46°19′40.33″N 14°3′29.29″E / 46.3278694°N 14.0581361°E / 46.3278694; 14.0581361Coordinates: 46°19′40.33″N 14°3′29.29″E / 46.3278694°N 14.0581361°E / 46.3278694; 14.0581361
Country Flag of Slovenia.svg Slovenia
Region Upper Carniola
Municipality Bled
Elevation 511.2 m (1,677 ft)
Population (2002)
 – Total 72
[1]

Obrne is a settlement in the Bled municipality in the Upper Carniola region of Slovenia.

References

External links



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • obrníti — in obŕniti em dov. (ȋ ŕ) 1. spremeniti izhodiščno smer gibanja ali usmerjenost česa v nasprotno smer gibanja ali usmerjenost: obrniti konja; obrniti ladjo, voz; obrniti se in iti nazaj / smer toka se je obrnila; pren., ekspr. kolesa zgodovine ni …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Bled — Infobox Settlement name = Bled official name = native name = other name = nickname = settlement type = total type = motto = imagesize = 250px image caption = Bled: lake, castle and parish church flag size = image seal size = shield size =60px… …   Wikipedia

  • Bled (Slovenie) — Bled (Slovénie) Pour les articles homonymes, voir Bled. Bled …   Wikipédia en Français

  • Bled (Slovénie) — 46° 22′ 04″ N 14° 06′ 45″ E / 46.3678, 14.1125 …   Wikipédia en Français

  • Bled (ville) — Bled (Slovénie) Pour les articles homonymes, voir Bled. Bled …   Wikipédia en Français

  • bóg — á m, daj. ed. stil. bogú; mn. bogóvi; im., tož. dv. bogóva in bogá (ọ̑) 1. ed., v enoboštvu nadnaravno bitje, ki je ustvarilo svet in ki posega v njegov razvoj: častiti, moliti boga; klicati boga na pomoč; prositi boga za zdravje; verovati v… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • člôvek — éka m ed. in dv. (ó ẹ) 1. bitje, ki je sposobno misliti in govoriti: človek in narava; človek se rodi, umrje; te živali se bojijo človeka; anatomija človeka; razlika med človekom in živaljo 2. oseba neglede na spol ali oseba moškega spola: neki… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • deskà — è in dèska e [dǝs] ž, rod. mn. dèsk tudi desák (ȁ ȅ; ǝ̄) 1. ploščat kos lesa iz podolžno razžaganega debla: pooblati, razžagati desko; pribiti desko čez luknjo; iz desk zbita koča; zabiti žebelj v desko; dolga, široka deska; hrastove, smrekove… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dílica — e ž (ȋ) manjšalnica od dila: rezati zelenjavo na dilici ● pog., ekspr. kakor se obrne, zmeraj je na dil(i)ci v zadregi, stiski …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dínar — ja m, pri označevanju vrednosti, cene dínar dinárja in dínarja (ȋ; ȋ ȃ, ȋ) denarna enota Jugoslavije in nekaterih drugih držav: tole stane dva dinarja in petdeset par; škoda znaša več milijonov dinarjev; za delo je plačal dvajset tisoč… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”