- Ante Christum Natum
:Ante Christum (Natum) "is also an album by the band
Shadows Land Ante Christum Natum (Latin for "Before Christ (was) Born"), usually abbreviated to A.C.N., a.C.n., a.Ch.n. or ACN, denotes the years before the birth ofJesus Christ . [ [http://www.bl.uk/catalogues/manuscripts/INDX0010.ASP?MSRefID=37339.htm&NameDesc=Arundel.382 British Library manuscripts catalogue] ] It is the modern Latin equivalent to the English term "BC" ("Before Christ") and "BCE " ("Before Common Era"). The phrase "Ante Christum Natum" is also seen as the shorter "Ante Christum" (Latin for "Before Christ"), again usually abbreviated to "A.C." or "AC". [ [http://www.newadvent.org/cathen/03738a.htm General Chronology in the 1913 Catholic Encyclopedia] ] [Webster's New World College Dictionary, Fourth Edition] [Webster's Ninth New Collegiate Dictionary (1983)] A related term, p.Ch.n or "post Christum natum" complements a.Ch.n and is equivalent to "AD ". [ [http://www.logoslibrary.eu/pls/wordtc/new_wordtheque.w6_home_author.home?code_author=5547&lang=LA Example from LogosLibrary.eu] .]These terms are chiefly found in modern Latin texts. English speakers are unlikely to recognize them. Neither the "Chicago Manual of Style" (14th ed.), the "American Heritage Dictionary" (3rd ed.), nor P. Kenneth Seidelmann's "Explanatory Supplement to the Astronomical Almanac" (1992, University Science Books) mention AC, ACN, or "Ante Christum Natum".
These terms were not used in medieval and
Renaissance Latin texts. Bede the Venerable, who was the first writer to identify a year as "before Christ", used the Latin "ante incarnationis dominicae tempus" (before the time of the Incarnation of the Lord) in his "Historia ecclesiastica gentis Anglorum " (I.2) in 731. Most comparable early Latin terms referred to Christ's Incarnation or conception, not his birth nine months later.ee also
*
List of ecclesiastical abbreviations References
Wikimedia Foundation. 2010.