Hillersjö stone

Hillersjö stone

Runefacts|name=Hillersjö stone
rundataid = U 29
country=Sweden
region=Uppland
city=Hilleshög
produced=11th century
artist=Þorbjörn skald
style=Pr4
text_native=Old Norse :See article
text_english=See article
picture=|

The Hillersjö stone on Färingsö is a runic Younger Futhark inscription that tells, in Old Norse, the tragic real life family saga of Gerlög and her daughter Inga. It is the longest runic inscription in Uppland and the second longest one in Sweden after the Rök Runestone.

The Stockholm County Museum presents it as a dramatic real life family saga which was documented for posterity on this runestone sometime between 1060 and 1100. The local theater associations nearby have set up plays, recreating the rather dramatic tale of Gerlög.

The story tells that Gerlög married with Germund when she was very young, and they had a son who is not named. Germund drowned and the son died. Then Gerlög remarried with Gudrik and they had several children, but only one survived, who was named Inga. Inga married Ragnfast of Snottsta and they had a son who is not named. Both Ragnfast and the son died and so Inga inherited the estate Snottsta. Inga then married Eric, but both soon died without leaving any children. This meant that Gerlög inherited her daughter's property.

This text is completed with information from runestone U 20/U 21, where it is said that both Gudrik (Gerlög's second husband and Inga's father) and Eric (Inga's second husband) had died.

The estate Snottsta (alo spelled Snåttsta) still exists and at Snottsta and the neighbouring Vreta there are several other runestones that complete the saga of Inga. They are called the Snottsta and Vreta stones.

Transliteration into Latin letters

raþ| |þu kaiRmuntr -ik * kaiR [l] a [uk *] (m)aytumi| |i þa * finku * þau sun * aþ han * truknaþi * in sun to : siþan : þa + fi(k) (h)(u)- --þrik * ha- ... (þ)(i)nsa * þa * finku þa(u) [bar] (n) ... (i)(n) maR ain lifþi * [hu] n hit ' ...g [a] ' h(a)... fik raknfastr * i * snutastaþum * þa uarþ han tauþr * auk * sun * siþan * in * moþir kuam + at sunar ' arfi ' þa ' fik hun ' airik ' þar ' uarþ hun tauþ ' þar kuam ' gaiRlauk at arfi ' inku tutur sinar þurbiur(n) ' skalt ' risti runar

Transcription into Old Norse

"Rað þu! GæiRmundr [f] ikk GæiRlaug møydomi i. Þa fingu þau sun, aðan hann drunknaði. En sunn do siðan. Þa fikk ho [n] [Gu] ðrik. Ha [nn] ... þennsa. Þa fingu þau barn. En maR æin lifði; hon het [In] ga. Ha [na] fikk Ragnfastr i Snutastaðum. Þa varð hann dauðr ok sunn siðan. En moðiR kvam at sunaR arfi. Þa fikk hon Æirik. Þar varð hon dauð. Þar kvam GæiRlaug at arfi Ingu, dottur sinnaR. Þorbiorn Skald risti runaR."

Translation in English

"Interpret! Geirmundr got Geirlaug (to wife) in her maidenhood. Then they got a son, before he (= Geirmundr) drowned. And then the son died. Then she got Guðríkr. He ... this. Then they got children. And one maid lived; she was called Inga. Ragnfastr of Snutastaðir got her (to wife). Then he died, and thereafter the son. And the mother came to inherit from her son. Then she got Eiríkr. Then she died. Then Geirlaug came to inherit from Inga, her daughter. Þorbjôrn Skald carved the runes."

Gallery

ources

*Rundata
* [http://www.lansmuseum.a.se/utstallningar/ingaestrid/platserohandelser.html Inga och Estrid - en såpa för tusen år sedan: Människor, händelser och platser i Ingas och Estrids liv. A page at the Museum of Stockholm County.]

External links

* [http://runicdictionary.nottingham.ac.uk/index.php An English Dictionary of Runic Inscriptions of the Younger Futhark, at the university of Nottingham]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Gerlög and Inga — Gerlög or Geirlaug and her daughter Inga were two powerful and rich women in 11th century Uppland, Sweden. Gerlög and Inga had their dramatic and tragic family saga documented for posterity on several runestones. They lived in a turbulent time of …   Wikipedia

  • Snottsta and Vreta stones — The Snottsta and Vreta stones are individual runestones known as U 329, U 330, U 331 and U 332. They are found on the homesteads of Snottsta (also spelled Snåttsta) and Vreta, and they tell in Old Norse with the younger futhark about the family… …   Wikipedia

  • Norse funeral — Ship burial of a Varangian Chieftain Heinrich Semiradzki (1883) Burial customs of Viking Age Norsemen (early medieval Scandinavians) are known both from archaeology and from historical accounts such as the Icelandic sagas, Old… …   Wikipedia

  • Viking funeral — The Vikings often cremated their dead in ship burials, known from archaeology, sagas, Old Norse poetry, and notably from the account of Ahmad ibn Fadlan. The Viking funerals that took place on land have permitted archaeologists to study the… …   Wikipedia

  • Färentuna Runestones — The Färentuna runestones are 11th century runestones in the younger futhark labelled U 20/U 21 and U 22, and they are located in Färentuna, Uppland, Sweden. The runestone U 20/U 21 is probably most interesting as it tells the story of the family… …   Wikipedia

  • Estrid — (Old Norse: Æstriðr , Ástríðr ) was a rich and powerful 11th century woman whose long family saga has been recorded on five or six runestones in Uppland, Sweden. This Estrid was the maternal grandmother of the chieftain Jarlabanke of the… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”