Botorrita plaque

Botorrita plaque

The Botorrita plaques are four bronze plaques discovered in Botorrita (Roman "Contrebia Belaisca", coord|41|30|N|1|00|W|), near Saragossa, Spain, dating to the early 1st century BC, labelled Botorrita I, II, III and IV

Botorrita II is in the Latin language, but Botorrita I, III and IV, inscribed in the Celtiberian script, constitute the main part of the Celtiberian corpus.

Botorrita I

Botorrita I was found in 1970. It is the longest inscription in Celtiberian consisting of a text in 11 lines, on the front face, continued by a list of names on the back side.:A.1. "tirikantam bercunetacam tocoitoscue sarnicio cue sua combalcez nelitom":A.2. "necue [u] ertaunei litom necue taunei litom necue masnai tizaunei litom soz aucu":A.3. "arestaio tamai uta oscues stena uerzoniti silabur sleitom conscilitom cabizeti":A.4. "cantom sancilistara otanaum tocoitei eni: uta oscuez boustomue coruinomue":A.5. "macasiamue ailamue ambitiseti camanom usabituz ozas sues sailo custa bizetuz iom":A.6. "asecati ambitincounei stena es uertai entara tiris matus tinbituz neito tiricantam":A.7. "eni onsatuz iomui listas titas zizonti somui iom arznas bionti iom custaicos":A.8. "arznas cuati ias ozias uertatosue temeiue robiseti saum tecametinas tatuz somei":A.9. "enitouzei iste ancios iste esancios uze areitena sarniciei acainacubos":A.10. "nebintor tocoitei ios ur antiomue auzeti aratimue tecametam tatuz iom tocoitoscue":A.11. "sarniciocue aiuizas combalcores aleites iste icues ruzimuz abulu ubocum":B.1. "lubos counesicum melnunos bintis letontu litocum":B.2. "abulos bintis melmu barauzanco lesunos bintis":B.3. "letontu ubocum turo bintis lubinaz aiu bercanticum":B.4. "abulos bintis tirtu aiancum abulos bintis abulu louzocum":B.5. "uzeisunos bintis acainaz letontu uicanocum suostuno/s":B.6. "bintis tirtanos statulicum lesunos bintis nouantutaz":B.7. "letontu aiancum melmunos bintis useizu aiancum tauro [bin] /tis":B.8. "abulu aiancum tauro bintis letontu leticum abulos bintis":B.9. " [ ] ucontaz letontu esocum abulos bintis"

Botorrita III

Botorrita III, discovered in 1979, is inscribed in four columns on one side of a plaque, introduced by a heading of two lines. A part of the plaque is missing, but the inscribed portion is complete. It is heavily corroded, and the text was only legible by x-ray.

:01: risatioka : lestera [:] ia : tarakuai : nouiz : auzanto:02: eskeninum : taniokakue : soisum : albana

Botorrita IV

Botorrita IV, discovered in 1994, consists of 18 lines on both faces of the plaque. The text is fragmentary. The "tirikantam" of Botorrita I reappears in line A.1.:A.1. " [...] tam:tirikantam:entorkue:toutam [...] ":A.2. " [...] :sua kombal [.] z:bouitos:ozeum: [...] ":A.3. " [...] i:turuntas:tirikantos:kustai:bize [...] ":A.4. " [...] a:karalom:aranti:otenei:ambi [...] ":A.5. " [...] kom:atibion:taskue:.a.s [...] ":A.6. " [...] kue:usimounei: [...] ":A.7. " [...] karalom:ios:lu.e.s [...] ":A.8. " [...] oi.u..ti:esta [...] ":A.9. " [...] uta:...kue [...] ":A.10. " [...] ti.. n.e [...] ":B.1. " [...] e .. i [...] ":B.2. " [...] atuz:uta:e [...] ":B.3. " [...] isum:..ti: [...] ":B.4. " [...] olo...:iom:u [...] ":B.5. " [...] toke...ta:.ue:tizatuz [...] ":B.6. " [...] l..lez.l.toioan [...] ":B.7. " [...] toruonti:stoteroi:tas [...] ":B.8. " [...] ko..esusiomo..o [...] "

Further reading

* Beltrán Lloris, Francisco (1996): «Useisu aiankum tauro no era bintis. Una nota de lectura sobre la cara B de Botorrita 1», " La Hispania prerromana", pp. 51-63.
* Beltrán Lloris, Francisco (2002): «El cuarto bronce de Botorrita», "Palaeohispanica" 2, pp. 381-393.
* Beltrán Lloris, Francisco - de Hoz, Javier - Untermann, Jürgen (1996): "El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca)", Zaragoza.
* Jordán, Carlos (2004): "Celtibérico", Zaragoza.
* Stifter, David (2001): "Neues vom Keltiberischen: Notizen zu Botorrita IV", "Die Sprache" (Sonderheft): "Chronicalia Indoeuropaea" 38/3 [1996] , pp. 89–110.
* Stifter, David (2006): "Contributions to Celtiberian Etymology 2", "Palaeohispanica" 6, pp. 237-245.
* Untermann, Jürgen (1997): "Monumenta Linguarum Hispanicarum. IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften", Wiesbaden.
* Velaza, Javier (1999): «Balance actual de la onomástica personal celtibérica», "Pueblos, lenguas y escrituras en la Hispania Prerromana", pp. 663-683.
* Villar, Francisco - Díaz, Mª Antonia - Medrano, Manuel Mª - Jordán, Carlos (2001): "El IV bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): arqueología y lingüística", Salamanca.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Botorrita III — Plaque de Botorrita III (Musée de Saragosse) Botorrita III est une plaque de bronze découverte en 1979 à Botorrita (Contrebia Belaisca). C est la troisième plaque des plaques de Botorrita. Elle est datée entre les IIIe et …   Wikipédia en Français

  • Botorrita I — Bronze de Botorrita I trouvé dans l ancienne Contrebia Belaisca, à Cabezo de las Minas, près de l actuel Botorrita, à proximité de Saragosse. Elle date du Ie siècle av. J.‑C. et possèdent une écriture de langues paléo hispaniques… …   Wikipédia en Français

  • Botorrita IV — La plaque Botorrita IV, aussi appelée Bronze IV ou Bronce IV, est la quatrième des plaques de Botorrita, découvertes à Botorrita. Cette plaque de bronze fut trouvée en 1994 à Jaulin et elle est datée du IIe siècle av. J.‑C. Elle se… …   Wikipédia en Français

  • Plaques de Botorrita — Bronze de Botorrita I trouvé dans l ancienne Contrebia Belaisca, à Cabezo de las Minas, près de l actuel Botorrita, à proximité de Saragosse. Elles datent du Ier siècle av. J.‑C. et possèdent une écriture de langues paléo hispaniques… …   Wikipédia en Français

  • Celtiberian language — Infobox Language name=Celtiberian familycolor=Indo European states=Spain fam1=Indo European fam2=Celtic fam3=Continental Celtic extinct=2nd century AD? iso2=cel iso3=xce notice=nonoticeCeltiberian (also known as northeastern Hispano Celtic) is an …   Wikipedia

  • Celtiberian script — The Celtiberian script is a paleohispanic script that was the main mean of written expression of the Celtiberian language, an extinct Continental Celtic language, also expressed in Latin alphabet. This script is a direct adaptation of the… …   Wikipedia

  • 1970 in archaeology — ExplorationsExcavations* Joint British Museum, Harvard University, and Cambridge University project was begun at Maya site of Lubaantun begun under leadership of Norman Hammond * 5 years project at Altun Ha led by Dr. David Pendergast of the… …   Wikipedia

  • Salduie — Revers d un as de Salduie. Le nom de la cité apparaît en écriture ibérique. Salduie (en écriture ibérique : ) est le nom de la cité ibérique des Sedetanos depuis la seconde moitié du IIIe siè …   Wikipédia en Français

  • Celtibere — Celtibère  Pour les peuples Celtes, voir Celtibères. † celtibère Période durant et pendant l Empire romain Région centre de l Espagne Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • Celtibère — Cet article concerne la langue celtibère. Pour le peuple Celte, voir Celtibères. Celtibère Période avant et pendant l Empire romain Région centre de l Espagne Classification par famille …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”