Pham Thi Hoai

Pham Thi Hoai

Phạm Thị Hoài (born 1960) is an influential contemporary Vietnamese writer, editor and translator, living in Germany.

Born in Hải Dương province, Phạm Thị Hoài grew up in North Vietnam. In 1977, she went to former East Berlin to study at Humboldt University, where she earned a degree in Archival Studies. Returning to Vietnam in 1983, she lived in Hanoi where she worked as an archivist and began to write seriously.

Her first novel, "Thiên sứ" ("The Crystal Messenger"), was published in Hanoi in 1988, and was subsequently banned by the Vietnamese government. "Thiên sứ" has since been translated into English, French, Spanish, Italian, German, and Finnish. In 1993, the German translation was awarded the annual Frankfurt Literaturpreis, awarded for the best foreign novel published in Germany and the English the Dinny O'Hearn Prize for Literary Translation in 2000. [cite web
title = The Dinny O'Hearn Prize for Literary Translation
publisher = State Library of Victoria
date = 2006-05-11
url = http://www.slv.vic.gov.au/programs/literary/pla/dohprize/index.html
accessdate = 2007-03-21
] In the same year, Phạm Thị Hoài left Vietnam for Berlin, where she currently lives and works. From Berlin, Phạm Thị Hoài founded and continues to curate the influential internet journal [http://www.talawas.org Talawas] .

In the Afterword to his translation of "The Crystal Messenger" Ton-That Quynh-Du writes of Phạm Thị Hoài:

:In Vietnam her writing drew enthusiastic acclaim from readers and literary critics. Her detractors were just as vocal. Vietnam’s cultural bureaucrats objected to her critical views of contemporary Vietnam, and were offended by her lack of respect for traditions and disregard of social taboos […] Despite having been attacked in a public forum, Pham Thi Hoai has never been accused of political dissent. Instead, her detractors have charged her with holding an ‘excessively pessimistic view’ of Vietnam, of abusing the ‘sacred mission of a writer,’ and even of ‘salacious’ writing. But even her strongest critics acknowledge that she is a writer with a keen eye for detail, a humorous, acerbic wit, and a fine ear for the rhythms of the Vietnamese language. [Ton-That Quynh-Du, “Afterword” in cite book
last = Phạm
first = Thị Hoài
authorlink =
coauthors =
title = The Crystal Messenger
publisher = Hyland House
year = 1997
pages = pp 145-6
]

In addition to the internationally acclaimed "Thiên sứ", Phạm Thị Hoài has also published essays, two collections of short stories, "Mê Lộ" (1989) and "Man Nương" (1995), and another novel "Marie Sến" (1996). She is a noted translator of German literature and has translated works by Kafka, Brecht, Bernhard, and Dürrenmatt into Vietnamese. She is also the editor of "Trần Dần – Ghi: 1954-1960" (Paris: TD Mémoire, 2001), a collection of Trần Dần's journal entries. Her short stories and essays have appeared in literary journals in the United States, Australia, Switzerland, and Germany, and in several anthologies of contemporary Vietnamese fiction, including "Night, Again" and [http://www.whereaboutspress.com/html/vietnam.html "Vietnam: A Traveler's Literary Companion"] . "Sunday Menu", a selection of her short stories, was translated into English by Ton-That Quynh-Du. Originally published in French in 1997 as "Menu de dimanche", "Sunday Menu" was published in Australia by [http://www.unireps.com.au/isbn/1740761774.htm Pandarus Books] in 2006 and is distributed in North America by University of Hawaii Press.

References

External links

* [http://www.talawas.org/ talawas] and [http://www.talachu.org talawas chủ nhật]
* [http://lists.village.virginia.edu/sixties/HTML_docs/Texts/Narrative/Pham_Thi_Hoai_9_Men.html "Chín bỏ làm mười"] , translated into English by Peter Zinoman
* [http://www.fva.org/press/press08.htm A profile] in the "Sydney Morning Herald"
* [http://www.opendemocracy.net/arts/article_2464.jsp "What Remains"] , thirty years after the war
* Phạm Thị Hoài on [http://www.international.ucla.edu/cseas/article.asp?parentid=7568 the state of Vietnamese literature today]
* Translator Ton-That Quynh-Du discusses [http://www.abc.net.au/rn/bookshow/stories/2006/1668015.htm "Sunday Menu"]
* [http://www.talawas.org/talaDB/showFile.php?res=961&rb=07 Interviewing] Linh Dinh vi icon
* [http://www.bbc.co.uk/vietnamese/entertainment/story/2004/06/printable/040603_phamthihoaiiv.shtml Interviews Phạm Thị Hoài on BBC in 2004] vi icon

Persondata
NAME=Pham Thi Hoai
ALTERNATIVE NAMES=
SHORT DESCRIPTION=Contemporary Vietnamese writer, editor and translator, living in Germany
DATE OF BIRTH=1960
PLACE OF BIRTH=Hải Dương, Vietnam
DATE OF DEATH=
PLACE OF DEATH=


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Phạm Thị Hoài — Saltar a navegación, búsqueda Phạm Thị Hoài (nacida en la provincia de Hải Dương en 1960) es una influyente escritora, editora y traductora vietnamita que reside en Alemania. Biografía Se crió en el norte de Vietnam. En 1977 viajó a Berlín Este a …   Wikipedia Español

  • Pham Thi Hoai — Phạm Thị Hoài Phạm Thị Hoài est un nom asiatique ; le nom de famille, Phạm, précède donc le prénom. Phạm Thị Hoài est une romancière vietnamienne née en 1960, en pleine époque de la Guerre du Việt Nam, dans le Nord du Việt Nam. Tout comme… …   Wikipédia en Français

  • Phạm Thị Hoai — Phạm Thị Hoài Phạm Thị Hoài est un nom asiatique ; le nom de famille, Phạm, précède donc le prénom. Phạm Thị Hoài est une romancière vietnamienne née en 1960, en pleine époque de la Guerre du Việt Nam, dans le Nord du Việt Nam. Tout comme… …   Wikipédia en Français

  • Pham Thi Hoai — Phạm Thị Hoài (* 1960 in der Provinz Hải Dương, Vietnam) ist eine vietnamesische Schriftstellerin und Übersetzerin, die in Berlin lebt. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 3 Preise 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Phạm Thị Hoài — Dans ce nom asiatique, le nom de famille, Phạm, précède le prénom. Phạm Thị Hoài est une romancière vietnamienne née en 1960, en pleine époque de la Guerre du Việt Nam, dans le Nord du Việt Nam. Tout comme les écrivains Nguyen Huy Thiep, Duong… …   Wikipédia en Français

  • Phạm — is a common Vietnamese family name. OriginThe surname is of Chinese origin, written in Chinese as , suggesting the trade of keeping bees.FrequencyAlthough Phạm is not as common a surname among Vietnamese populations as Nguyễn or Trần, it remains… …   Wikipedia

  • Hoai — ist die Abkürzung für bzw. der Name von: Honorarordnung für Architekten und Ingenieure Pham Thi Hoai, in Deutschland lebende vietnamesische Schriftstellerin und Übersetzerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheid …   Deutsch Wikipedia

  • Pham Duy — Saltar a navegación, búsqueda Phạm Duy (Hanoi, 5 de octubre de 1921 (88 años), es un compositor vietnamita. Canciones notables Pham Duy ha escrito cerca de 1.000 temas, de los más notables : 1954 1975 Áo Anh Sứt Chỉ Đường Tà Bên Cầu… …   Wikipedia Español

  • Pham Duy — Infobox musical artist Name = Phạm Duy Img capt = Img size = 194x192px Background = non performing personnel Birth name = Phạm Duy Cẩn Alias = Born = Birth date and age|1921|10|5|mf=y Origin = Hanoi, Vietnam Occupation = songwriter, folk singer… …   Wikipedia

  • Night, Again — is an anthology of contemporary Vietnamese fiction, edited by Linh Dinh. Published in 1996 by Seven Stories Press, then reissued in 2006 with two new stories, Night, Again features key authors emerging from the liberalization of Đổi Mới in the… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”