Distributed Language Translation

Distributed Language Translation

Distributed Language Translation or Distribuita Lingvo-Tradukado (DLT) was a project to develop an interlingual machine translation system for twelve European languages. It ran between 1985 and 1990.

The distinctive feature of DLT was the use of [a version of] Esperanto as an intermediate language (IL) and the idea that translation could be divided into two stages: from L1 into IL and then from IL into L2. The intermediate translation could be transmitted over a network to any number of workstations which would take care of the translation from IL into the desired language. Since the IL format would have been disambiguated at the source, it could itself serve as a source for further translation without human intervention. — Job M. van Zuijlen (one of the DLT researchers)

DLT was undertaken by the Dutch software house BSO (now part of Atos Origin) in Utrecht in cooperation with the now defunct Dutch airplane manufacturer Fokker and the Universal Esperanto Association.

See also

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Distributed Language Translation — Traduction de langues distribuée Pour les articles homonymes, voir DLT. Le projet Traduction de langues distribuée (en anglais : Distributed Language Translation, en espéranto Distribuita Lingvo Tradukado, en abrégé DLT) était un projet de… …   Wikipédia en Français

  • Interlingual machine translation — is one of the classic approaches to machine translation. In this approach, the source language, i.e. the text to be translated is transformed into an interlingua, i.e., an abstract language independent representation. The target language is then… …   Wikipedia

  • Pivot language — A pivot language, sometimes also called a bridge language is an artificial or natural language used as an intermediary language for translation. Using a pivot language avoids the combinatorial explosion of having translators across every… …   Wikipedia

  • Bible translations by language — NOTOC Bible translations have been made into 2,454 languages, with various portions of the Bible in 848 languages, one of the two Testaments in 1,168 languages, and the full Bible in 438 languages. [Citation | last = United Bible Society |author… …   Wikipedia

  • Neapolitan language — Language name=Neapolitan nativename=Napulitano states=flag|Italy region= speakers=7.5 million rank=75 85 familycolor=Indo European fam2=Italic fam3=Romance fam4=Italo Western fam5=Italo Dalmatian iso2=nap|iso3=napNeapolitan (autonym: napulitano ; …   Wikipedia

  • New World Translation of the Holy Scriptures — New World Translation …   Wikipedia

  • Construction and Analysis of Distributed Processes — Developer(s) the INRIA VASY team Initial release 1986, 24–25 years ago Stable release …   Wikipedia

  • Philosophy of language — is the reasoned inquiry into the nature, origins, and usage of language. As a topic, the philosophy of language for Analytic Philosophers is concerned with four central problems: the nature of meaning, language use, language cognition, and the… …   Wikipedia

  • Fan translation — refers to the unofficial translation of various forms of media by fans, usually into a language in which an official translated version is not available. These translations are distributed for free or at minimal cost. The rise of the Internet has …   Wikipedia

  • Lost in Translation (film) — Lost in Translation Theatrical release poster Directed by Sofia Coppola Produced by …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”