Fescennine Verses

Fescennine Verses

Fescennine Verses (Fescennina carmina), one of the earliest kinds of Italian poetry, subsequently developed into the Satura and the Roman comic drama.

Originally sung at village harvest-home rejoicing, they made their way into the towns, and became the fashion at religious festivals and private gatherings especially weddings, to which in later times they were practically restricted. They were usually in the Saturnine metre and took the form of a dialogue, consisting of an interchange of extemporaneous raillery. Those who took part in them wore masks made of the bark of trees. At first harmless and good-humored, if somewhat coarse, these songs gradually outstripped the bounds of decency; malicious attacks were made upon both gods and men, and the matter became so serious that the law intervened and scurrilous personalities were forbidden by the Twelve Tables (Cicero, "De re publica", iV. 10).

Specimens of the Fescennines used at weddings are the "Epithalamium of Manlius" (Catullus, lxi. 122) and the four poems of Claudian in honor of the marriage of Honorius and Maria; the first, however, is distinguished by a licentiousness which is absent in the latter. Ausonius in his "Cento nuptialis" mentions the Fescennines of Annianus Faliscus, who lived in the time of Hadrian. Various derivations have been proposed for Fescennine. According to Festus, they were introduced from Fescennia in Etruria, but there is no reason to assume that any particular town was specially devoted to the use of such songs. As an alternative Festus suggests a connection with "fascinum", either because the Fescennina were regarded as a protection against evil influences (see Munro, "Criticisms and Elucidations of Catullus", p. 76) or because "fascinum" ( = phallus), as the symbol of fertility, would from early times have been naturally associated with harvest festivals. H. Nettleship, in an article on "The Earliest Italian Literature" ("Journal of Philology", xi. 1882), in support of Munro's view, translates the expression verses used by charmers, assuming a noun "fescennus", connected with "fas fan".

ee also

*Epithalamium

References

*1911


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Fescennine verses — plural noun Rude extempore verses, generally in Saturnian measure, in which the parties bantered and ridiculed one another • • • Main Entry: ↑Fescennine …   Useful english dictionary

  • fescennine — ˈfesənˌīn, ˌēn adjective Usage: usually capitalized Etymology: Latin fescenninus, probably from Fescenninus of Fescennium, from Fescennium, ancient town in Etruria, Italy, famous for such songs and verses + Latin inus ine 1. : sung or read at a… …   Useful english dictionary

  • Fescennine — vulgar, obscene, scurrilous, from L. Fescenninus (versus), a rude form of dramatic or satiric verse, from Fescennia, city in Etruria, noted for such productions. The Fescennine Songs were the origin of the Satire, the only important species of… …   Etymology dictionary

  • Fescennine verse — Latin  Fescennini versus , also called  carmina Fescennina         early native Italian jocular dialogue in Latin verse. At vintage and harvest, and probably at other rustic festivals, these were sung by masked dancers. They were similar to… …   Universalium

  • theatre, Western — ▪ art Introduction       history of the Western theatre from its origins in pre Classical antiquity to the present.       For a discussion of drama as a literary form, see dramatic literature and the articles on individual national literatures.… …   Universalium

  • Loeb Classical Library — The Loeb Classical Library is a series of books, today published by the Harvard University Press, which presents important works of ancient Greek and Latin Literature in a way designed to make the text accessible to the broadest possible audience …   Wikipedia

  • Fescennia — was an ancient city of Etruscan origin, which is probably to be placed immediately to the north of the modern Corchiano, 6 miles North West of Civita Castellana. The Via Amerina traverses it. At the Riserva S. Silvestro, walls exist. At Corchiano …   Wikipedia

  • Fescennia — noun An ancient Etruscan town, best known for the Fescennine Verses, a tradition of scurrilous songs performed on special occasions …   Wiktionary

  • Fes|cen|nine — «FEHS wa> nyn, nihn», adjective. licentious; obscene; scurrilous. ╂[< Latin Fescennīnī versūs Fescennine verses < Fescennia, a town in Etruria, where a vulgar type of verse is supposed to have originated] …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”